Snow Fell
He sat in a room
in a square of the color of blood.
He'd rule the whole world
if there was a way that he could.
He'd sit and he'd stare
at the minreds on top of the towers.
For he was the beast
as he hatched his new plans to gain power.
(chorus)
And the snow fell
covering the dreams and ideals.
And the snow fell
freezing the blood and the wheels.
And the snow fell
they had to keep warm for survival.
And the snow fell
defeating the beast's only rival.
They took the old roads
that Napoleon had taken before.
They fought as a force as a light
against the darkness in a holy war.
One day they were looking around
at the sun shining on the cold flowers.
The next day they were freezing to death
in the snow and the ice cold showers.
(chorus)
Then came the deadly road
back from the steps of their retreat.
The cold racked their bodies
but worse was the pain of defeat.
Many people who had hailed them once
now turned and looked away.
These people now knew
that the beast was on it's way.
(chorus)
You finally came back
to the borders of your fatherland.
Now enemies came
traitors everywhere at hand.
Many people who had fought and died
knowing that they had to win.
Well yet still it sickens my heart
to see the picture of the red flag in Berlin.
(chorus)
Sneeuw Viel
Hij zat in een kamer
in een vierkant van de kleur van bloed.
Hij zou de hele wereld heersen
als er maar een manier was die hij kon.
Hij zat en hij staarde
naar de minaretten bovenop de torens.
Want hij was het beest
terwijl hij zijn nieuwe plannen smeedde voor macht.
(chorus)
En de sneeuw viel
bedekte de dromen en idealen.
En de sneeuw viel
bevroor het bloed en de wielen.
En de sneeuw viel
die moesten warm blijven om te overleven.
En de sneeuw viel
versloeg de enige rivaal van het beest.
Ze namen de oude wegen
die Napoleon eerder had genomen.
Ze vochten als een kracht als een licht
tegen de duisternis in een heilige oorlog.
Op een dag keken ze om zich heen
naar de zon die scheen op de koude bloemen.
De volgende dag vroor ze dood
in de sneeuw en de ijskoude douches.
(chorus)
Toen kwam de dodelijke weg
terug van de stappen van hun terugtocht.
De kou deed hun lichamen rillen
maar erger was de pijn van de nederlaag.
Veel mensen die hen ooit toegejuicht hadden
keken nu om en keken weg.
Deze mensen wisten nu
dat het beest op weg was.
(chorus)
Je kwam eindelijk terug
naar de grenzen van je vaderland.
Nu kwamen de vijanden
verraders overal in de buurt.
Veel mensen die hadden gevochten en gestorven
wisten dat ze moesten winnen.
Toch doet het mijn hart pijn
om de afbeelding van de rode vlag in Berlijn te zien.
(chorus)