395px

El eslabón débil

Sage Francis

The Weak Link

Verse One:

The weak link is quivering...determining the chain's strength/
Wimpering...VIBRATING...the wave length/
of its stress signals are more or less symbols. It just trembles/
Knowing it'll take the weight when the chain breaks and disassembles/
See Mr. Wendell? He knew nothing of this daily struggle/
Sit under the disfunctional family tree and prepare for trouble/
Could barely hear the mumbles beneath the ear peircing rumbles/
Sharp tongues slashing mouths while lashing out with verbal belt buckles/
Friends crumble under similar circumstances within their own chain of events/
>From Sloppy knots in family ties. The pain is intense/
The tension is thick. Two sided arguments are upsetting to him/
Stretching the link. testing its endurance and spreading it thin/
TREMBLING...holding onto what's familia in the Italian sense and reading intense drafts/
by Sylvia Plath/
Breaking off into an unfamilliar path/
Divert the hurt by faking coughs, trying to act silly and laugh/
Making light of situations when I sense a panic attack/
I'm a fully licensed self-defense machanic, and my toolbelt is black.

She probably thinks I'm dead.
She's probably dead.
When he left she said I was so strong, I know she's wrong...
I need back support. My knees fold.
Please hold your end of the bargain when I leave home.
Please hold the keystone.

Verse Two:

The weak link is feeling emense stress from a tense situation,
stretching out in every direction and visibly shaken.
Its mistaken as durable, listen...
its just the circumstance that has it standing in a verticle position.
Hurting from the friction of abrasive personal differences.
People lose their grip when hands slip, and it gets worse when fingers give.
The Lying Tamer is in the middle of the three-ring-circus. "Bring the kids!"
Hanging by the last string it swings.

Cling to live. Strain to see. Gasp to breathe.
The father figure is...breaking free...he has to leave.
I figure its...making me...want to pass the seeds.
The baby sitter grins...vacantly...lying in dead grass and leaves,
Laughing at trees. They hold their own.
Forbidden fruit of their manual labor pains don't fall far from their home.
Every autumn calls for another poem devoted to growing old.
Every winter seems to get colder and colder...its that same old story overtold.

Let go of your hold...become a missing link in the chain effect.
Out on the open road...kids'll think you became a wreck.
When hopeless souls begin to sink and disconnect
its just a release.
Its such a relief.
Sometimes, we need to be alone.
But please hold your end of the bargain when I leave home.
Please hold...the keystone.

El eslabón débil

Verso Uno:

El eslabón débil tiembla...determinando la fuerza de la cadena/
Gimiendo...VIBRANDO...la longitud de onda/
de sus señales de estrés son más o menos símbolos. Simplemente tiembla/
Sabiendo que soportará el peso cuando la cadena se rompa y se desarme/
¿Ves al Sr. Wendell? Él no sabía nada de esta lucha diaria/
Siéntate bajo el árbol familiar disfuncional y prepárate para problemas/
Apenas podía escuchar los murmullos debajo de los atronadores ruidos penetrantes/
Lenguas afiladas cortando bocas mientras arremeten con hebillas verbales/
Amigos se desmoronan bajo circunstancias similares dentro de su propia cadena de eventos/
Desde nudos descuidados en lazos familiares. El dolor es intenso/
La tensión es densa. Los argumentos de dos lados lo perturban/
Estirando el eslabón. probando su resistencia y debilitándolo/
TREMBLANDO...aferrándose a lo familiar en el sentido italiano y leyendo borradores intensos/
de Sylvia Plath/
Desviándose por un camino desconocido/
Desviando el dolor fingiendo tos, tratando de actuar tontamente y reír/
Tomando a la ligera las situaciones cuando siento un ataque de pánico/
Soy un mecánico de autodefensa completamente licenciado, y mi cinturón de herramientas es negro.

Probablemente ella piensa que estoy muerto.
Probablemente está muerta.
Cuando él se fue ella dijo que era tan fuerte, sé que está equivocada...
Necesito apoyo. Mis rodillas se doblan.
Por favor sostén tu parte del trato cuando me vaya de casa.
Por favor sostén la piedra angular.

Verso Dos:

El eslabón débil siente un estrés inmenso de una situación tensa,
estirándose en todas direcciones y visiblemente sacudido.
Es confundido como duradero, escucha...
es solo la circunstancia que lo tiene de pie en posición vertical.
Doliendo por la fricción de diferencias personales abrasivas.
La gente pierde el agarre cuando las manos resbalan, y empeora cuando los dedos ceden.
El Domador Mentiroso está en medio del circo de tres pistas. ¡Traigan a los niños!
Colgando del último hilo se balancea.

Aférrate para vivir. Esfuerzo por ver. Jadeo por respirar.
La figura paterna está...liberándose...tiene que irse.
Supongo que...me está...haciendo querer pasar las semillas.
La niñera sonríe...vacíamente...acostada en hierba y hojas muertas,
Riendo a los árboles. Ellos se mantienen firmes.
El fruto prohibido de sus dolores de parto manuales no cae lejos de su hogar.
Cada otoño llama a otro poema dedicado a envejecer.
Cada invierno parece volverse más frío...es la misma vieja historia contada una y otra vez.

Suelta tu agarre...conviértete en un eslabón perdido en el efecto cadena.
En el camino abierto...los niños pensarán que te convertiste en un desastre.
Cuando las almas desesperadas comienzan a hundirse y desconectarse
es solo una liberación.
Es un gran alivio.
A veces, necesitamos estar solos.
Pero por favor sostén tu parte del trato cuando me vaya de casa.
Por favor sostén...la piedra angular.

Escrita por: