Gölge Haramileri

varabildiğin yere kadar var..!
var var var...!

1.Bölüm
Akar sular dönmez geri tıpkı gençliğim gibi,bebekti ceninin ergeni,bir erdi büyümüş meyvesi.
Sakal bıyıkla geride kaldı Yunusun hamlık evresi,sivilce,akne katledildi soldu yüzümün güneşi.
Ve çivisi düşmüş tablolarda bir resimdi kendisi,kükreyen şu gökyüzüde kuşun kilitli kafesi
Tersi döndü güvenin ansızın belirdi dostun hilesi,fincan kahve içtim kursağımda kaldı telvesi.
Kırıştır yalan kahpesi,baştan akıl alır ya cilvesi.Yıkar,geçer bir dostun düşmancasına hamlesi.
İki boy aşmış ihanetin ki kat`i yok bahanesi,hayrından umutsuzum getirme bari şerrini.
Ve hepsi aynı yolda yolcu onca bedenin kellesi,meydan önüne dizilecek ve alınacak ifadesi.
Dualar olmasaydı kim kovardı kalleş iblisi? kalbim ak da pak da desen yüzünden yansır pisliğin.

(Nakarat)
Altın harflerle yaz mahlasımı.Halvetim kasvet,kem gözlere şiş!...
Cadü ya herru!.. ya merru!.. kaf-kef, gölge haramilerine bir selam çak!..
Abile patladı,demlenir simam,nüşinrevandan handan ummmam ben.
Ahu-yi felek mum,ben şamdan.Düşmez kalkmaz bir Allah`tır uyan!..

2.Bölüm
Sago sus!...husus derin çukurda içine sin,pusu kuran huşu içinde gözlerinde kin belirgin.
Vay senin şu kindar halin.Hin pilanların var hin.Cenin büyüdü savaşa girdi silahlarımı bana verin.
Yardan sarkıttığın dostlarından kaçının ipini tuttun ? Onlar güldü,sen somurttun.Kalbinde kaç gül kuruttun?
Hatıralarından yüzde kaçını unuttun? senin adını anmamak şartıdır dostluğumun.
Rap ten olma gökyüzünün güneşi sago bu benim yüzüm.Gölgeme sığınır mana özüm,hicran çölüne düştüm.
Yüz pınar yaş akıtsın gözüm.Kendi başıma öğrendim,kendim büyüdüm.Dudaklarımla gömdüm.

Sanma şâhım herkesi sen sadıkâne yâr olur
Herkesi sen dost mu sandın belki ol ağyâr olur
Sadıkâne belki ol âlem de serdâr olur
Yâr olur ağyâr olur serdâr olur dildâr olur.

(Nakarat)
Altın harflerle yaz mahlasımı.Halvetim kasvet,kem gözlere şiş!...
Cadü ya herru!.. ya merru!.. kaf-kef, gölge haramilerine bir selam çak!..
Abile patladı,demlenir simam,nüşinrevandan handan ummmam ben.
Ahu-yi felek mum,ben şamdan.Düşmez kalkmaz bir Allah`tır uyan!..

Sombras Thies

Lo más lejos que puedas llegar...!
¡Tengo, tengo, tengo...!

Capítulo 1
Tan pronto como las aguas que moquea vuelven, como mi juventud, ella era un bebé, la adolescente del feto, el fruto crecido de un hombre
La barba se quedó atrás con el bigote, la etapa cruda del delfín, espinillas, acné sacrificado, el sol de mi cara se desvaneció
Y él era una foto de las pinturas con las uñas caídas, rugiendo en el cielo la jaula cerrada del pájaro
Lo contrario se volvió, su confianza apareció de repente, el truco del amigo, bebí una taza de café, y los terrenos permanecieron en mi corazón
Arruga la prostituta de la mentira: desde el principio toma el intelecto o el coqueto: el acto de un amigo que lo lava lejos del enemigo
Las excusas de la traición de dos cuerpos que no tiene más excusas, al menos estoy desesperada por el bien
Y todos los mismos pasajeros en el mismo camino, las cabezas de todos los cuerpos serán alineadas y tomadas frente a la plaza
¿Quién despediría al demonio tesorero si no fuera por oraciones? Mi corazón es blanco y puck y tu suciedad se refleja en el patrón

(coro)
Escribe en letras doradas. «Halvam es sombrío, y el ojo está encolado
¡Bruja, Herru! ¿Qué hay de Merru? kaf-kef, saluda a los paganos de la sombra!
Abil es volado, mi rostro está preparado: No espero de la posada de la posada
Ahu-yi felek vela, yo candelabro. ¡Despierta es un Dios que no cae!

Episodio 2
¡Sago, cállate! El punto es el odio pronunciado en sus ojos en el temor de emboscada, hundiéndose en el pozo profundo
Oh, ay, eres un hombre vengativo. Tu feto se ha convertido en batalla. Dame mis armas
¿Cuántos de tus amigos has estado colgando de los patios? Se rieron, te enfurruñaste. ¿Cuántas rosas has secado en tu corazón?
¿Qué porcentaje de tus recuerdos olvidaste? Es una condición que no mencione su nombre
Este es mi rostro, el sol del cielo, siendo arruinado: me he refugiado en mi sombra, mi esencia de significado, he caído en el desierto de los emigrantes
Mi ojo derramará cien fundados de lágrimas: Aprendí por mí mismo, y crecí, y lo enterré con mis labios

No pienses, mi rey, que serás el leal
¿Creías que todo el mundo era un amigo, tal vez podrías estar cansado?
Sé fiel, tal vez el mundo se convierta en un mimbre
Él se vuelve justo en sí mismo, se vuelve cauteloso y se vuelve deseoso

(coro)
Escribe en letras doradas. «Halvam es sombrío, y el ojo está encolado
¡Bruja, Herru! ¿Qué hay de Merru? kaf-kef, saluda a los paganos de la sombra!
Abil es volado, mi rostro está preparado: No espero de la posada de la posada
Ahu-yi felek vela, yo candelabro. ¡Despierta es un Dios que no cae!

Composição: