Corpo Veleiro
O tempo apaga tão bem as memórias
Quase não me lembro mais
Da tarde em que deixei a tua mão
Como o navio deixa o porto bom
E os ventos da sorte
Levaram a branca vela dos meus sonhos
E se perderam nas brumas do tempo
Sigo teu rastro nas águas
Pelo resto da vida
A noite no corpo
Mas na brisa teu nome
Mente que viaja
No veleiro do corpo
Buscando entre os sonhos
E ilusões, teu porto
Guia o meu sentido
Estrela cintilante
Oh! Mãe das grandes águas
Dormindo mansamente
No fundo dos meus olhos
No fim do meu caminho
Te esperarei sorrindo
Veleiro de luz eu te encontrarei
Vida que renasce
Das cinzas das fogueiras
Dos pássaros que cantam
Depois das tempestades
Navegas nas estrelas
Nos sonhos dos meninos
Ciganos dos caminhos
Do fogo das paixões
Na cruz do coração
Nascerei livre semente
O vento das florestas
Filho do Pai-Sol
Eu retornarei
Cuerpo Velero
El tiempo borra muy bien los recuerdos
Ya casi no lo recuerdo
Desde la tarde que dejé tu mano
A medida que el barco sale del puerto
Y los vientos de la suerte
Se llevaron la vela blanca de mis sueños
Y se perdieron en las nieblas del tiempo
Sigo tu rastro en las aguas
Por el resto de tu vida
La noche en el cuerpo
Pero en la brisa tu nombre
Mente que viaja
En el velero del cuerpo
Buscando entre sueños
Y ilusiones, tu puerto
Guía mi sentido
Estrella centelleante
¡Oh! Madre de las grandes aguas
Durmiendo tranquilamente
En lo profundo de mis ojos
Al final de mi camino
Te esperaré sonriendo
Velero de luz te encontraré
Vida que renace
De las cenizas de las hogueras
De los pájaros que cantan
Después de las tormentas
Navega por las estrellas
En los sueños de los niños
Gitanos de los caminos
Del fuego de las pasiones
En la cruz del corazón
Naceré semilla libre
El viento de los bosques
Hijo del Padre Sol
volveré