The Princess
You´ve been to Paris
You´ve been to New York
Eating the hearts of men with golden knife and fork
You play with their goodness
And pain is your game
A poisonous kiss, no one will be the same
Satan´s child
You're the princess of the night
Saturated (in) wicked pride
(There are) seven deadly sins - but one to make you cry!
Cause you
Are the angel of despite
It´s your beauty that belies
(There are) seven deadly sins - just one to make you die!
I can remember the first time
I looked into your eyes
The coldness inside them hits me with a blade of ice
And it´s my obligation
For I know the truth
You are the princess - killed by her fool
I´m the one to purify
And I will be your guide
I´ll be the fire that burns your pride away
And you for all the fools that cry
You´ll pay (an) eye for an eye
Your execution waits
Oh it´s true my dear, lies soon catch up with one
The lordship of your wicked pride will die
It´s destiny, pride goes before the fall
The fairytale comes true!
La Princesa
Has estado en París
Has estado en Nueva York
Comiendo los corazones de los hombres con cuchillo y tenedor de oro
Juegas con su bondad
Y el dolor es tu juego
Un beso venenoso, nadie será igual
Hija de Satán
Eres la princesa de la noche
Saturada de orgullo malvado
Hay siete pecados mortales, ¡pero uno que te hará llorar!
Porque tú
Eres el ángel del desprecio
Es tu belleza la que engaña
Hay siete pecados mortales, ¡solo uno que te hará morir!
Puedo recordar la primera vez
Que miré en tus ojos
La frialdad dentro de ellos me golpea como una cuchilla de hielo
Y es mi obligación
Porque conozco la verdad
Eres la princesa - asesinada por su tonto
Soy el único para purificar
Y seré tu guía
Seré el fuego que queme tu orgullo
Y tú, por todos los tontos que lloran
Pagarás ojo por ojo
Tu ejecución espera
Oh es verdad, querida mía, las mentiras pronto alcanzan a uno
La señoría de tu orgullo malvado morirá
Es el destino, el orgullo va antes de la caída
¡El cuento de hadas se hace realidad!