395px

La rebelión de Chibiusa

Sailor Moon

Chibiusa no Hanran

またまた またまた 突然のちびうさよ
matamata matamata totsuzen no Chibi-Usa yo
帰れ と言われても駄目よ 帰らない
kaere toiwarete mo dame yo kaeranai
今度という今度は マジギレ 頭きた
kondo toiu kondo wa MAJIGIRE ATAMA kita
絶対本気で家出してきたんだ あたし
zettai honki de iede shite kitanda atashi

お母さんのいない所じゃなくちゃ
okaasan no inai tokoro jyanakucha
子供は楽しく暮らせない
kodomo wa tanoshiku kurasenai

勉強しろ 返事しろ
benkyou shiro ohenji shiro
歯磨き 手を洗え ガミガミ
hamigaki te wo arae GAMIGAMI
お母さんの言いなりになる子が
okaasan no iinari ni naru ko ga
いい子ってわけ
ii ko tte wake?
あたしそうは思わない
atashi sou wa omowanai

お母さんのいない所の方が
okaasan no inai tokoro no hou ga
子供は幸せでいられる
kodomo wa shiawase de irareru

お腹いっぱいお菓子食べて
onaka ippai okashi tabete
夜更かし 朝寝坊 グダグダ
yofukashi asanebou GUDAGUDA
好きな事だけやるってそんなに
suki na koto dake yarutte sonna ni
いけない事なの
ikenai koto nano?
あたしそうは思わない
atashi sou wa omowanai

今度という今度は マジギレ 頭きた
kondo toiu kondo wa MAJIGIRE ATAMA kita
叱ってばかりのお母さん大嫌い
shikatte bakari no okaasan daikirai
三十世紀には痛くない 帰らない
sanjuu seiki ni wa itakunai kaeranai

La rebelión de Chibiusa

Una vez más, una vez más, de repente llega Chibiusa
Aunque me digan que regrese, no lo haré
Esta vez, en serio, estoy harta, estoy furiosa
Definitivamente me escapé de casa, yo

Los niños no pueden ser felices
en un lugar donde no está su mamá

Estudia, responde,
lávate los dientes, lávate las manos, regañando
Los niños que siguen las órdenes de su mamá
son considerados buenos
Yo no pienso así

Los niños pueden ser felices
en un lugar donde no está su mamá

Comiendo dulces hasta llenarse la barriga
trasnochar, quedarse dormido hasta tarde, holgazanear
¿Es tan malo
hacer solo lo que te gusta?
Yo no pienso así

Esta vez, en serio, estoy harta, estoy furiosa
Odio a mamá que solo regaña
En el siglo XXX no duele, no regresar

Escrita por: