395px

¡Oye! ¡Oye! saldremos de esto

Saint-Granier

Eh ! hop... on en sortira

Nous avons passé par de durs moments
Nous avons encore des embêtements
Et dans le pays les gens vous diront
Ça ne tourne pas rond.
Moi, pour un peu éclairer leur ciel lourd,
Je dis qu' Paris n' s'est pas fait en un jour
Et simplement, sans façon,
Je viens chanter cette chanson

{Refrain:}
Eh ! hop... on en sortira
On s'en tirera comme toujours en France
Ça vient tout doucement
Mais ça vient sûrement
Nous pouvons convoquer l'espérance.
Eh ! hop... on en sortira
Tout remarchera à brève échéance
Il y aura du bonheur et l' printemps reviendra
Eh ! hop... on en sortira

Les p'tits oiseaux n'ont pas tout ce qu'il leur faut
Ils chantent tout d' même, ils sont gais, les moineaux,
En attendant le soleil et l'été
Il faut les imiter
On reverra les pommes frites et l' beefsteak
Et c'est même sûr qu'y aura du beurre avec
Sans compter que, pour l'amour,
On en a déjà tous les jours !

{au Refrain}

¡Oye! ¡Oye! saldremos de esto

Hemos pasado por tiempos difíciles
Todavía tenemos molesto
Y en el campo la gente te dirá
No va a dar la vuelta
Yo, para iluminar sus pesados
Estoy diciendo que París no se hizo solo en un día
Y simplemente, sin manera
Estoy aquí para cantar esta canción

Coro
¡Oye! ¡Oye! saldremos de esto
Nos escaparemos como siempre en Francia
Viene suavemente
Pero probablemente esté llegando
Podemos invocar la esperanza
¡Oye! ¡Oye! saldremos de esto
Todo volverá pronto
Habrá felicidad y la primavera volverá
¡Oye! ¡Oye! saldremos de esto

Los pajaritos no tienen todo lo que necesitan
Cantan de todos modos, son gays, los monjes
Esperando el sol y el verano
Tienes que imitarlos
Veremos las manzanas fritas y el bistec
E incluso está seguro de que habrá mantequilla con
Por no mencionar que, por amor
¡Ya los tenemos todos los días!

al coro

Escrita por: