Comme C'est Beau
كنت اتمنى من زغري الف هل دنية و اغني للعالم
knt atmny mn zghry lf hl dnyh w 'Gny ll`lm
Comme c'est beau, comme c'est beau
Comme c'est beau, comme c'est beau
كنت اتمنى من زغري الف هل دنية و اغني للعالم
knt atmny mn zghry lf hl dnyh w 'Gny ll`lm
Comme c'est beau, comme c'est beau
Comme c'est beau, comme c'est beau
Mais, sans toi
Mais, sans toi
Je voyais pas la vie en rose
Je voyais pas la vie en rose
J'ai oublié t'a voix
J'ai oublié t'a voix
Et j'lai remplacé par une autre, jaurais du -
Et j'lai remplacé par une autre, jaurais du
كنت اتمنى من زغري الف هل دنية و اغني للعالم
knt atmny mn zghry lf hl dnyh w 'Gny ll`lm
Comme c'est beau, comme c'est beau
Comme c'est beau, comme c'est beau
But do you even think about me?
But do you even think about me?
Yo te necesito, mami
Yo te necesito, mami
Tell me what's life without me?
Tell me what's life without me?
'Cause i'm so lonely, lonely, lonely on my own
'Cause i'm so lonely, lonely, lonely on my own
Yeah there's peace in this life overseas mais
Yeah there's peace in this life overseas mais
J'me sens Déracinée
J'me sens Déracinée
J'viens du pays qui donne vie au olives mais
J'viens du pays qui donne vie au olives mais
Notre terre À sèche
Notre terre À sèche
يا بلاد الحزينة ليه مش قريبة علي
ya bld alHzyn@ lyh msh qryb@ `ly
Je donnerais tout pour te voir
Je donnerais tout pour te voir
يا غزة يا ديرة والذكريات القديمة
ya Gz@ ya dyrh waldhkr@ alqdym
Faites moi visite ce soir
Faites moi visite ce soir
Mais, sans toi
Mais, sans toi
Je voyais pas la vie en rose
Je voyais pas la vie en rose
J'ai oublié t'a voix
J'ai oublié t'a voix
Et j'lai remplacé par une autre, jaurais du -
Et j'lai remplacé par une autre, jaurais du
كنت اتمنى من زغري الف هل دنية و اغني للعالم
knt atmny mn zghry lf hl dnyh w 'Gny ll`lm
Comme c'est beau, comme c'est beau
Comme c'est beau, comme c'est beau
But do you even think about me?
But do you even think about me?
Yo te necesito, mami
Yo te necesito, mami
Tell me what's life without me?
Tell me what's life without me?
I'm so lonely, lonely, lonely on my own
I'm so lonely, lonely, lonely on my own
كنت اتمنى من زغري الف هل دنية و اغني للعالم
knt atmny mn zghry lf hl dnyh w 'Gny ll`lm
Comme c'est beau, comme c'est beau
Comme c'est beau, comme c'est beau
كنت اتمنى من زغري الف هل دنية و اغني للعالم
knt atmny mn zghry lf hl dnyh w 'Gny ll`lm
Comme c'est beau, comme c'est beau
Comme c'est beau, comme c'est beau
Hoe Mooi Het Is
Ik wou dat ik van jongs af aan deze wereld kon verkennen en voor de wereld kon zingen
Hoe mooi het is, hoe mooi het is
Ik wou dat ik van jongs af aan deze wereld kon verkennen en voor de wereld kon zingen
Hoe mooi het is, hoe mooi het is
Maar, zonder jou
Zag ik het leven niet in roze
Ik ben je stem vergeten
En heb die vervangen door een andere, dat had ik niet moeten doen -
Ik wou dat ik van jongs af aan deze wereld kon verkennen en voor de wereld kon zingen
Hoe mooi het is, hoe mooi het is
Maar denk je überhaupt nog aan mij?
Ik heb je nodig, schat
Vertel me, wat is het leven zonder mij?
Want ik ben zo eenzaam, eenzaam, eenzaam alleen
Ja, er is vrede in dit leven overzee maar
Ik voel me ontworteld
Ik kom uit het land dat leven geeft aan olijven maar
Ons land is droog
Oh, treurig land, waarom ben je niet dichtbij?
Ik zou alles geven om je te zien
Oh Gaza, oh thuis, en de oude herinneringen
Kom me vanavond bezoeken
Maar, zonder jou
Zag ik het leven niet in roze
Ik ben je stem vergeten
En heb die vervangen door een andere, dat had ik niet moeten doen -
Ik wou dat ik van jongs af aan deze wereld kon verkennen en voor de wereld kon zingen
Hoe mooi het is, hoe mooi het is
Maar denk je überhaupt nog aan mij?
Ik heb je nodig, schat
Vertel me, wat is het leven zonder mij?
Ik ben zo eenzaam, eenzaam, eenzaam alleen
Ik wou dat ik van jongs af aan deze wereld kon verkennen en voor de wereld kon zingen
Hoe mooi het is, hoe mooi het is
Ik wou dat ik van jongs af aan deze wereld kon verkennen en voor de wereld kon zingen
Hoe mooi het is, hoe mooi het is