395px

Sag mir, dass ich träume

Saint Levant

Tell Me I'm Dreaming

To a lonely boy, Tell
To a lonely boy, Tell

Uh, life in the West
Uh, life in the West
Scrolling through Insta, daily reminders we blessed
Scrolling through Insta, daily reminders we blessed
I mean, sure we got our problems
I mean, sure we got our problems
But the pictures that be popping up from back home
But the pictures that be popping up from back home
Minimize but elevate the stress, no
Minimize but elevate the stress, no
I'm just the son of a nation that will never fall
I'm just the son of a nation that will never fall
I'm the grandson of immigrants that saw it all
I'm the grandson of immigrants that saw it all
They talk about us online but we know who we are
They talk about us online but we know who we are
And I got very few friends that know who they are
And I got very few friends that know who they are
800 people at the show but I want you only
800 people at the show but I want you only
She's said لاقي واحدة تانية but babe, I want you on me
She's said laqi wahda taneya but babe, I want you on me
Road life is getting lonely, I won't let anything slow me
Road life is getting lonely, I won't let anything slow me
I need a woman to hold me down when the spotlight is gone
I need a woman to hold me down when the spotlight is gone
Will you be here tomorrow?
Will you be here tomorrow?
J'te veux pour moi et que pour moi
J'te veux pour moi et que pour moi
'Cause I know what you want
'Cause I know what you want
وأه بتذكر لما كانوا يحكوا عني بالعقل
wa ah bitdhakkar lamma kanu yahkaw 'anni bialaql
بس ما بتأثر، أنا شغلة ما شوفتوها من قبل
bas ma bta'thar, ana shaghla ma shuftuha min qabl
A hundred thousand dollar checks they pay me to be me now
A hundred thousand dollar checks they pay me to be me now
You think I give a fuck about some tweets now?
You think I give a fuck about some tweets now?
I'm just glad I gave you something to talk about with your boys
I'm just glad I gave you something to talk about with your boys
'Cause you're just bored and unemployed, huh?
'Cause you're just bored and unemployed, huh?
Talk of the town, talk of the town
Talk of the town, talk of the town
Now you gotta go through marek to talk to me now
Now you gotta go through marek to talk to me now
My grandma's Alzheimer's tone down, we playin' piano
My grandma's Alzheimer's tone down, we playin' piano
Pick up the saxophone again and I'm hittin' soprano
Pick up the saxophone again and I'm hittin' soprano
A young Freddie Mercury mixed with some Marlon Brando
A young Freddie Mercury mixed with some Marlon Brando
A light pink suit on me, I swear it's on brand though
A light pink suit on me, I swear it's on brand though
And I'm still in command though, I got a lot of ammo
And I'm still in command though, I got a lot of ammo
Talk about me all you want, I bet your girl a fan though
Talk about me all you want, I bet your girl a fan though
Refugees with the privilege to dream
Refugees with the privilege to dream
Come to the city and meet the team
Come to the city and meet the team
Refugees with the privilege to dream
Refugees with the privilege to dream
The boy is a money-makin' machine now
The boy is a money-makin' machine now

Tell me I'm dreaming
Tell me I'm dreaming
There's nothing we all have left to leave
There's nothing we all have left to leave
Nothing we all have left to leave
Nothing we all have left to leave
I give so much joy to a lonely boy
I give so much joy to a lonely boy
Tell me I'm dreaming
Tell me I'm dreaming

Don't know if I'm dreaming or it's real life, baby
Don't know if I'm dreaming or it's real life, baby
Don't know if I'm dreaming or it's real life, baby
Don't know if I'm dreaming or it's real life, baby
Told me you could meet me on the west side
Told me you could meet me on the west side
And I'm slashing for the women but I can't lie
And I'm slashing for the women but I can't lie

I think that you should cancel all your plans and come see me
I think that you should cancel all your plans and come see me
Even if I hurt you, don't need me
Even if I hurt you, don't need me
We are not the same, you can't feel me
We are not the same, you can't feel me
She told me, "Y a quelqu'chose dans ta voix qui m'plaît"
She told me, Y a quelqu'chose dans ta voix qui m'plaît
Okay, y a quelqu'chose dans ma voix qui plaît, c'est fait
Okay, y a quelqu'chose dans ma voix qui plaît, c'est fait
I'm coast to coast and I die
I'm coast to coast and I die
You talk about me, I laugh
You talk about me, I laugh
You been all on your ah, ah
You been all on your ah, ah
And I've been all in my bag
And I've been all in my bag
The last time that I saw you, I didn't know what I had
The last time that I saw you, I didn't know what I had
But now wherever I travel, man, I swear I'm bringing my dad
But now wherever I travel, man, I swear I'm bringing my dad

You told me you could meet me on the west side
You told me you could meet me on the west side
It's a 20-hour ferry, put a spin time
It's a 20-hour ferry, put a spin time
Bébé, on fait pas l'amour que dans mes rêves
Bébé, on fait pas l'amour que dans mes rêves
Même si je vois les mots de travers dans tes cernes, I'll be waiting
Même si je vois les mots de travers dans tes cernes, I'll be waiting
But you don't know
But you don't know
'Cause I like it when you don't know
'Cause I like it when you don't know
Yeah, I met you out in Saudi but I'll see you in LA
Yeah, I met you out in Saudi but I'll see you in LA
Pick up the phone 'cause I'm in London for the bed
Pick up the phone 'cause I'm in London for the bed

Sag mir, dass ich träume

Für einen einsamen Jungen, sag

Uh, das Leben im Westen
Durch Insta scrollen, tägliche Erinnerungen, wir sind gesegnet
Ich meine, klar haben wir unsere Probleme
Aber die Bilder, die von zu Hause auftauchen
Minimieren, aber erhöhen den Stress, nein
Ich bin nur der Sohn einer Nation, die niemals fallen wird
Ich bin der Enkel von Einwanderern, die alles gesehen haben
Sie reden online über uns, aber wir wissen, wer wir sind
Und ich habe nur sehr wenige Freunde, die wissen, wer sie sind
800 Leute bei der Show, aber ich will nur dich
Sie hat gesagt لاقي واحدة تانية, aber Babe, ich will dich bei mir
Das Leben auf der Straße wird einsam, ich lass mich von nichts aufhalten
Ich brauche eine Frau, die mich festhält, wenn das Rampenlicht weg ist
Wirst du morgen hier sein?
J'te veux pour moi et que pour moi
Denn ich weiß, was du willst
وأه بتذكر لما كانوا يحكوا عني بالعقل
Aber es macht nichts, ich bin etwas, das ihr noch nie gesehen habt
Hunderttausend Dollar Schecks, sie zahlen mir, um ich selbst zu sein
Denkst du, es interessiert mich jetzt, was ein paar Tweets sagen?
Ich bin nur froh, dass ich dir etwas gegeben habe, worüber du mit deinen Jungs reden kannst
Denn du bist nur gelangweilt und arbeitslos, oder?
Das Gesprächsthema der Stadt, das Gesprächsthema der Stadt
Jetzt musst du durch Marek gehen, um mit mir zu reden
Die Alzheimer meiner Oma wird weniger, wir spielen Klavier
Nimm das Saxophon wieder in die Hand und ich spiele Sopran
Ein junger Freddie Mercury gemischt mit etwas Marlon Brando
Ein hellrosa Anzug an mir, ich schwöre, das passt zu mir
Und ich habe immer noch das Sagen, ich habe viel Munition
Redet über mich, so viel ihr wollt, ich wette, deine Freundin ist ein Fan
Flüchtlinge mit dem Privileg zu träumen
Komm in die Stadt und triff das Team
Flüchtlinge mit dem Privileg zu träumen
Der Junge ist jetzt eine Geldmaschine

Sag mir, dass ich träume
Es gibt nichts, was wir alle noch hinterlassen können
Nichts, was wir alle noch hinterlassen können
Ich gebe so viel Freude einem einsamen Jungen
Sag mir, dass ich träume

Weiß nicht, ob ich träume oder ob es das echte Leben ist, Baby
Weiß nicht, ob ich träume oder ob es das echte Leben ist, Baby
Du hast mir gesagt, du könntest mich auf der Westseite treffen
Und ich bin auf der Suche nach den Frauen, aber ich kann nicht lügen

Ich denke, du solltest all deine Pläne absagen und mich besuchen
Selbst wenn ich dir wehtue, brauchst du mich nicht
Wir sind nicht gleich, du kannst mich nicht fühlen
Sie hat mir gesagt: "Y a quelqu'chose dans ta voix qui m'plaît"
Okay, y a quelqu'chose dans ma voix qui plaît, c'est fait
Ich bin von Küste zu Küste und ich sterbe
Du redest über mich, ich lache
Du warst die ganze Zeit auf deinem ah, ah
Und ich war ganz in meinem Ding
Das letzte Mal, als ich dich sah, wusste ich nicht, was ich hatte
Aber jetzt, wo auch immer ich reise, schwöre ich, ich bringe meinen Dad mit

Du hast mir gesagt, du könntest mich auf der Westseite treffen
Es ist eine 20-stündige Fähre, mach eine Drehung
Bébé, wir machen nicht nur in meinen Träumen Liebe
Selbst wenn ich die Worte in deinen Augen schief sehe, werde ich warten
Aber du weißt es nicht
Denn ich mag es, wenn du es nicht weißt
Ja, ich habe dich in Saudi getroffen, aber ich sehe dich in LA
Nimm das Telefon ab, denn ich bin in London für das Bett

Escrita por: Marwan Abdelhamid / Henry Morris / Domenico Lorenzo Caderni