Poisson Rouge
Quand j'étais petite
J'étais comme une fleur
J'adorais les mythes
Mais tous ces mots me faisaient peur
J'adore mon poisson rouge
Il m'appelle jour et nuit
Il tourne en rond pour moi
Et je me tais, rien que pour lui
J'aime mon jardin de roses
L'odeur me rend heureuse
C'est le silence qui m'parle
Comme si c'était Charles
Quand on fait l'amour
Il n'y a pas de discours
Quand on fait l'amour
Il n'y a pas de discours
Quand on fait l'amour
Hélas, la vie passe vite
Sans qu'on s'aperçoit
Je dépasse les limites
Mais je n'en parle toujours pas
Je préfère les rites
Qui contiennent peu de gestes
Les musiques m'excitent
Tout ce qui est en rythme
Tout ce qui se passe vite
Sans qu'on le comprenne
Tout ce qui se passe vite
Sans qu'on le comprenne
Sans qu'on le comprenne
Roter Fisch
Als ich klein war
War ich wie eine Blume
Ich liebte die Mythen
Doch all diese Worte machten mir Angst
Ich liebe meinen roten Fisch
Er ruft mich Tag und Nacht
Er dreht sich für mich im Kreis
Und ich schweige, nur für ihn
Ich mag meinen Rosengarten
Der Duft macht mich glücklich
Es ist die Stille, die mit mir spricht
Als wäre es Charles
Wenn wir lieben
Gibt es keine Worte
Wenn wir lieben
Gibt es keine Worte
Wenn wir lieben
Leider vergeht das Leben schnell
Ohne dass wir es merken
Ich überschreite die Grenzen
Doch ich spreche immer noch nicht darüber
Ich ziehe die Rituale vor
Die wenig Gesten enthalten
Die Musik erregt mich
Alles, was im Rhythmus ist
Alles, was schnell passiert
Ohne dass wir es verstehen
Alles, was schnell passiert
Ohne dass wir es verstehen
Ohne dass wir es verstehen