395px

Aarde Cirkel

Saint Seiya

Chikyuugi

なみだよりのやさしいうたを
Namida yori no yasashii uta wo
かなしみよりそのぬくもりを
Kanashimi yori sono nukumori wo

せかいがそんなにも
Sekai ga sonna ni mo
かんたんにかわるとはおもわかないけど
Kantan ni kawaru to wa omowakanai kedo
しずかにやみをとかして
Shizuka ni yami wo tokashite
あるいてあるいてみをともなう
Aruite aruite mi wo tomonau

ゆっくりでもちかづけるから
Yukkuri demo chikazukeru kara
ゆめのかけらだいすきなひと
Yume no kakera daisuki na hito
おもいえがいたあいのかたちは
Omoiegai ta ai no katachi wa
ずっとずっとさがしつづけて
Zutto zutto sagashi tsuzukete

あきらめるわけをはなすよりも
Akirameru wake wo hanasu yori mo
できることをかぞえるほうがいいよね
Dekiru koto wo kazoeru hou ga ii yo ne
つまずくことはあってふりかえそうになって
Tsumazuku koto wa atte furikaesou ni natte
それでもそれでももきめたんだ
Soredemo soredemo mokimeta nda

あなたのためにできることなんて
Anata no tame ni dekiru koto nante
あいしたことないかもしれない
Aishita koto nai kamoshirenai
でもそれでもふれていたいよう
Demo soredemo furete itai you
かなしみよりそのぬくもりを
Kanashimi yori sono nukumori wo

ゆっくりでもちかづけるから
Yukkuri demo chikazukeru kara
ゆめのかけらだいすきなひと
Yume no kakera daisuki na hito
おもいえがいたあいのかたちは
Omoiegai ta ai no katachi wa
ずっとずっとさがしつづけて
Zutto zutto sagashi tsuzukete

くるくるまわる
Kurukuru mawaru
ちきゅうぎくるくるかわる
Chikyuu gikurukuru kawaru
じかんせかいのはてに
Jikan sekai no hate ni
あいをよろこびのせるのに
Ai wo yorokobi no seru noni
ゆめを
Yume wo

ゆっくりでもちかづけるから
Yukkuri demo chikazukeru kara
ゆめのかけらだいすきなひと
Yume no kakera daisuki na hito
おもいえがいたあいのかたちは
Omoiegai ta ai no katachi wa
ずっとずっとさがしつづけて
Zutto zutto sagashi tsuzukete

らららららら
Lalalalala

なみだよりのやさしいうたを
Namida yori no yasashii uta wo
かなしみよりそのぬくもりを
Kanashimi yori sono nukumori wo

Aarde Cirkel

Een zachte melodie van tranen
Die warmte boven verdriet verheft

De wereld verandert niet zo snel
Dat had ik nooit gedacht, maar
Stilletjes breek ik de duisternis
En loop, loop met mijn ogen open

Langzaam kan ik dichterbij komen
Naar de persoon van wie ik droom
De vorm van de liefde die ik voor ogen heb
Blijf ik, blijf ik altijd zoeken

In plaats van te praten over redenen om op te geven
Is het beter om te tellen wat ik kan doen
Er zijn struikelingen, ik wil terugkijken
Toch heb ik, toch heb ik besloten

Wat ik voor jou kan doen
Misschien heb ik dat nooit ervaren
Maar toch wil ik je aanraken
Die warmte boven verdriet verheft

Langzaam kan ik dichterbij komen
Naar de persoon van wie ik droom
De vorm van de liefde die ik voor ogen heb
Blijf ik, blijf ik altijd zoeken

Draaiend, draaiend
De aarde draait, verandert
Aan de rand van de tijd en de wereld
Om liefde en vreugde te brengen
Dromen

Langzaam kan ik dichterbij komen
Naar de persoon van wie ik droom
De vorm van de liefde die ik voor ogen heb
Blijf ik, blijf ik altijd zoeken

La la la la la la

Een zachte melodie van tranen
Die warmte boven verdriet verheft

Escrita por: Yumi Matsuzawa / Urara Taka