Ageha
Nijyuuissai no kanojo wa kyou mo uta wo utatteru
It's Only My Time
Kongarakatteta atama no naka wo namiga saratteiku
It's Only My Time
Mou anna yatsu no koto nante wasureyou tte omotta toki
Ame no mukou ni sora no omokage ga mieta
Nijyuunisai no kanojo wa kyou mo yume wo miteiru
It's Only My Time
Kitto ano machi e ikeba subete ga kawaruhazu
It's Only My Time
Itsunomanika mi ni tsuketa tsukuriwarai wo shita toki
Ano hi mikaketa ageha ga sora ni kietetta
Baby I like you
Mou au koto wa naikeredo
Baby I like you
Kimi wa kimi sore wo douka wasurenaide
Nijyuurokusai no kanojo wa kyou mo tsuki ni tazuneru
It's Only My Time
"Nanika wasureteru ki ga surundakedo anata shitteru?"
It's Only My Time
Mata suihajimeta TABAKO ni hi wo tsukeyou to shita toki
Mizu ni shizumeta PIANO ga sora ni kao wo dasu
Sanjyuunisai no kanojo wa kyou mo uta wo utatteru
It's Only My Time
Kongaragatteta atama no naka no kiri ga hareteku
It's Only My Time
Mou yurushite ageyou tsuki wo miageta toki
Ano hi mikaketa ageha ga kata ni mai oriru
Mariposa
A sus veintiún años, ella sigue cantando una canción hoy
Es solo cuestión de tiempo
El agua se lleva la niebla que envolvía su cabeza
Es solo cuestión de tiempo
Cuando pensó en olvidar a ese tipo
Vio la sombra del cielo al otro lado de la lluvia
A sus veintidós años, ella sigue soñando hoy
Es solo cuestión de tiempo
Seguramente, si va a esa ciudad, todo cambiará
Es solo cuestión de tiempo
Sin darse cuenta, cuando sonrió falsamente
Ese día, la mariposa que vio desapareció en el cielo
Baby, me gustas
Ya no nos veremos más, pero
Baby, me gustas
Por favor, no olvides quién eres
A sus veintiséis años, ella sigue preguntándole a la luna hoy
Es solo cuestión de tiempo
'¿Estás olvidando algo? Sé que lo sabes'
Es solo cuestión de tiempo
Cuando decidió encender un cigarrillo de nuevo
El piano sumergido en el agua mostró su rostro en el cielo
A sus treinta y dos años, ella sigue cantando una canción hoy
Es solo cuestión de tiempo
La niebla en su cabeza se despeja
Es solo cuestión de tiempo
Voy a perdonarte, cuando mire a la luna
Ese día, la mariposa que vi descenderá sobre mi hombro