Sakurairo
くちぶえふいてうかぶメロディ
Kuchibue fuite ukabu melody
つたないことばのせてみたら
Tsutanai kotoba nosete mitara
あなたのためのうたになった
Anata no tame no uta ni natta
だせないままでいたてがみを
Dasenai mama de ita tegami wo
かきなおしてよんでるようで
Kakinaoshite yonderu you de
なんかなつかしくなっていた
Nanka natsukashiku natteita
あの日かぜのなかであなたさくらいろにそまりながら
Ano hi kaze no naka de anata sakurairo ni somari nagara
はらはらおちるはなびらにくるまれぼくにむかっててをふってた
Harahara ochiru hanabira ni tsutsumare boku ni mukatte te wo futteta
わすれられないひとよわかすぎたぼくらは
Wasurerarenai hito yo wakasugita bokura wa
すきだってきもちだけそれだけでもう
Suki da tte kimochi dake soredake de mou
ほんとうにだいじなものをさがそうとしないで
Honto ni daiji na mono wo sagasou to shinaide
あすにまよいながらはしってた
Asu ni mayoi nagara hashitteta
とけいをはめてないあなたは
Tokei wo hametenai anata wa
ねえなんじ?っていつもぼくに
Nee nan ji ? tte itsumo boku ni
じかんをきくくせがあったね
Jikan wo kiku kuse ga atta ne
いまのあなたはどんなかおで
Ima no anata wa donna kao de
だれにじかんきいてるんだろう
Dare ni jikan kiiterun' darou ?
そんなことぼんやりおもった
Sonna koto bonyari omotta
わかさってやつはあんがいさくらのいろとおんなじで
Wakasa tte yatsu wa angai sakura no iro to onnaji de
まぶしくあざやかだけれどはかないだからあんなにきれいなんだね
Mabushiku azayaka dakeredo hakanai dakara anna ni kirei nan da ne
わすれられないひとよいまさらおもんだ
Wasurarenai hito yo imasara omoun'da
またあってみたいとかそんなんじゃなくて
Mata atte mitai toka sonnan'janakute
ただまっすぐにやさしくさいごくらいあなたを
Tada massugu ni yasashiku saigo kurai anata wo
だきしめてみればよかったと
Dakishimete misereba yokatta to
どうしようなくみじゅくなところがにていたぼくらは
Dou shiyou naku mijuku na tokoro ga niteita bokura wa
おなじかなしみをもっていたはずだった
Onaji kanashimi wo motteita hazu datta
ぼくはあなたをもっともっとあいせたはずだった
Boku wa anata wo motto motto aiseta hazu datta
わすれられないひとよわかすぎたぼくらは
Wasurarenai hito yo wakasugita bokura wa
すきだってきもちだけそれだけでもう
Suki da tte kimochi dake sore dake de mou
ほんとうにだいじなものをさがそうとしないで
Honto ni daiji na mono wo sagasou to shinaide
あすにまよいながらはしってた
Asu ni mayoi nagara hashitteta
ゆめにはぐれながらはしってた
Yume ni hagure nagara hashitteta
Cerezo en flor
Silbando, flota una melodía
Al intentar poner en palabras lo inexpresable
Se convirtió en una canción para ti
El sobre que nunca pude enviar
Lo releo una y otra vez
Y de alguna manera se vuelve nostálgico
Ese día, mientras estabas teñida de color cerezo en el viento
Las flores caían suavemente y tú me mirabas, extendiendo tu mano hacia mí
Personas inolvidables, éramos demasiado jóvenes
Solo con el sentimiento de amar, eso era suficiente
No intentes buscar cosas realmente importantes
Corríamos perdidos en el mañana
Tú, que nunca ajustabas el reloj
Siempre me preguntabas '¿Qué hora es?'
Tenías la costumbre de preguntarme la hora
Me pregunto cómo te ves ahora
¿A quién le preguntas la hora ahora?
Pensé en esas cosas vagamente
La juventud es sorprendentemente similar al color del cerezo
Brillante y vibrante, pero efímero, por eso es tan hermoso
Personas inolvidables, ahora pienso en ti tarde
No es que quiera intentar volver a vernos
Simplemente quería abrazarte con suavidad al final
Si tan solo te hubiera mostrado mi amor
Sin saber qué hacer, éramos como lugares inmaduros
Deberíamos haber tenido la misma tristeza
Debería haber amado más y más a ti
Personas inolvidables, éramos demasiado jóvenes
Solo con el sentimiento de amar, eso era suficiente
No intentes buscar cosas realmente importantes
Corríamos perdidos en el mañana
Corríamos perdidos en un sueño