395px

Balade de Rêve

Saitou Chiwa

Dreamy Date Drive

はじめてみせてくれたきみのねがおに
hajimete misetekureta kimi no negao ni
みとれてしまっていたほしあかりのなか
mitoreteshimatteita hoshi akari no naka
そんなかおしてだれのゆめをみてるの
sonna kao shite dare no yume o miteru no?
こころがざわめきだす
kokoro ga zawamekidasu

あのひのながれぼしにねがったえいえんより
ano hi no nagareboshi ni negatta eien yori
いまほしいのはひとつだけきみだけ
ima hoshii no wa hitotsu dake kimi dake

いつでもねえきみにかたおもい
itsudemo nee kimi ni kataomoi
こんなにそばにいても
konna ni soba ni ite mo
たりないきもちがほしのひかりになって
tarinai kimochi ga hoshi no hikari ni natte
いつのひかとどくときまで
itsunohika todoku toki made

このままだれよりもきみのとなりで
kono mama dare yori mo kimi no tonari de
ときをとめられたらどんなにいいだろう
toki o tomeraretara donna ni ii darou
このよるがあけたらぼくたちはまた
kono yoru ga aketara bokutachi wa mada
おとなになってしまう
otona ni natteshimau

かわらないものなんてひとつしかないんだね
kawaranai mono nante hitotsu shika nain da ne
かわらないものなんてないってこと
kawaranai mono nante nai tte koto

いつでもねえきみにかたおもい
itsudemo nee kimi ni kataomoi
こんなにそばにいても
konna ni soba ni ite mo
たりないきもちがほしのひかりになって
tarinai kimochi ga hoshi no hikari ni natte
いつのひかきみにとどくまで
itsunohika todoku toki made

ゆめのなかでまっててきみをむかえにゆくよ
yume no naka de mattete kimi o mukae ni yuku yo
ぜんぶあげるきみだけにあげる
zenbu ageru kimi dake ni ageru

いつでもねえきみにかたおもい
itsudemo nee kimi ni kataomoi
こんなにそばにいても
konna ni soba ni ite mo
たりないきもちがほしのひかりになって
tarinai kimochi ga hoshi no hikari ni natte
いつのひかきみにとどくまで
itsunohika kimi ni todoku made

Balade de Rêve

Tu m'as montré ton visage pour la première fois
Et j'étais captivé par la lumière des étoiles
Avec cette expression, de qui rêves-tu ?
Mon cœur commence à s'agiter

Je souhaitais l'étoile filante de ce jour-là, pour l'éternité
Mais ce que je veux maintenant, c'est juste toi, rien que toi

À chaque instant, je suis là, amoureux de toi
Même si je suis si près de toi
Ce sentiment qui me manque devient la lumière des étoiles
Jusqu'à ce qu'un jour, il te parvienne

Si seulement je pouvais arrêter le temps à tes côtés
Combien ce serait merveilleux
Quand cette nuit se terminera, nous redeviendrons
Des adultes, comme avant

Il n'y a qu'une seule chose qui ne change pas, tu sais
C'est que rien ne reste inchangé

À chaque instant, je suis là, amoureux de toi
Même si je suis si près de toi
Ce sentiment qui me manque devient la lumière des étoiles
Jusqu'à ce qu'un jour, il te parvienne

Dans mes rêves, je t'attends, je viendrai te chercher
Je te donnerai tout, rien que pour toi

À chaque instant, je suis là, amoureux de toi
Même si je suis si près de toi
Ce sentiment qui me manque devient la lumière des étoiles
Jusqu'à ce qu'un jour, il te parvienne

Escrita por: Satoru Kousaki, Kei Haneoka