Heaven’s Falling Down
Destiny is mine 恐れ知っても
Destiny is mine osore shitte mo
すべての未来 途切れぬように
subete no mirai togirenu yoni
Shoot a thread of light
Shoot a thread of light
痛みを乗り越える旅
itami o norikoeru tabi
心は鋭利に研ぎ澄まされる (never give up)
kokoro wa eiri ni togisumasareru (never give up)
繰り返される宿命の最果てで
kurikaesareru shukumei no sai hate de
光散る海に誓う
hikari chiru umi ni chikau
guide through 生きる意味を
guide through ikiru imi o
世界に残すから
sekai ni nokosu kara
heaven's falling down 空を落としても
heaven's falling down sora o otoshite mo
望みを砕こう 狂気の神の
nozomi o kudakou kyouki no kami no
Destiny is mine 恐れ知っても
Destiny is mine osore shitte mo
すべての未来 途切れぬように
subete no mirai togirenu yoni
灯す炎が
tomosu honoo ga
運命は選ぶ者
unmei wa erabi toru mono
自由の翼を奪われぬように
jiyuu no tsubasa o ubawarenu you ni
かすかに見える道に 今理解されだ
kasuka ni mieru michi ni ima rikaisaseda
駆けてみ立ち割る
kakete mi tachiwaru
Stay with me 共に行こう
Stay with me tomo ni ikou
この身は滅びでも
kono mi wa horobi demo
Heaven's falling down 世界核地でも
Heaven's falling down sekai kakuchi demo
この地に宿る正義は枯れず
kono chi ni yadoru seigi wa karezu
Destiny is mine 恐怖はしない
Destiny is mine kyoufu wa shinai
鼓動の限り 気の迫傑
kodou no kagiri ki no haketsu
shoot a thread of light
shoot a thread of light
受け継がれる星は深い
uketsugareru hoshi wa fukai
闇の中ほど強く輝く
yami no naka hodo tsuyoku kagayaku
Destiny is mine 恐れ知っても
Destiny is mine osore shitte mo
すべての未来 途切れぬように
subete no mirai togirenu yoni
灯す炎が 命の煌めき
tomosu honoo ga inochi no kirameki
Le Ciel S'effondre
Le destin est à moi, même si j'ai peur
Pour que tous les futurs ne soient pas interrompus
Tisse un fil de lumière
Un voyage pour surmonter la douleur
Le cœur aiguisé comme une lame (n'abandonne jamais)
Au bout de ce destin qui se répète
Je fais le vœu dans la mer de lumière
Guide-moi à travers le sens de la vie
Car je vais laisser une trace dans ce monde
Le ciel s'effondre, même si je tombe du ciel
Je vais briser l'espoir, le dieu de la folie
Le destin est à moi, même si j'ai peur
Pour que tous les futurs ne soient pas interrompus
La flamme qui s'allume
Le destin choisit ceux qui osent
Pour ne pas être privés des ailes de la liberté
Sur le chemin à peine visible, je commence à comprendre
Je vais courir et briser les barrières
Reste avec moi, allons ensemble
Même si ce corps doit périr
Le ciel s'effondre, même au cœur du monde
La justice qui habite cette terre ne se dessèche pas
Le destin est à moi, je n'ai pas peur
Jusqu'à la dernière pulsation, je vais me battre
Tisse un fil de lumière
Les étoiles qui se transmettent brillent plus fort
Dans l'obscurité, elles brillent intensément
Le destin est à moi, même si j'ai peur
Pour que tous les futurs ne soient pas interrompus
La flamme qui s'allume est l'éclat de la vie