Pilot
しろいせんでかいたまるのなかで
Shiroi sen de kaita maru no naka de
ふたりねころがり
Futari nekorogari
うえをみてわらう
Ue o mite warau
べつにたかいかべなんかなくても
Betsu ni takai kabe nanka nakute mo
ぼくらはきまりをやぶることなんてきっとしないね
Bokura ha kimari o yaburu koto nante kitto shinai ne
どんなことをがまんしてもきみをまもってゆこう
Donna koto o gaman shite mo kimi o mamotte yukou
なんてかんがえてさ
Nante kangaetesa
ほんとうならはやくつれだしたい
Hontou nara hayaku tsure dashitai
いまはふたりさわれないひこうき
Ima ha futari sawarenai hikooki
あますぎるドーナツはだんだんたべれなくなって
Ama sugiru doonatsu ha dandan tabere nakunatte
かれらにちかづいたけど
Karera ni chikadzuita kedo
ぼくたちはあんまりかなしいことになれてないから
Boku-tachi ha anmari kanashii koto ni naretenai kara
ほんものはまだとおいところにあるんだろう
Honmono ha mada tooi to koro ni arundarou
ねむるあいだすこしだけとぼうか
Nemuru aida sukoshi dake tobou ka
ふたりだけのちからでとばそうか
Futari dake no chikara de tobasou ka
にげないけれどそのまねをしようよ
Nigenai keredo sono mane o shiyou yo
いまはふたりさわれないひこうき
Ima ha futari sawarenai hikooki
ねむるあいだすこしだけとぼうか
Nemuru aida sukoshi dake tobou ka
ふたりだけのちからでとばそうか
Futari dake no chikara de tobasou ka
Piloto
En el círculo trazado en la arena blanca
Los dos rodamos juntos
Mirando hacia arriba y riendo
Aunque no haya muros altos
Seguramente no romperemos la promesa
No importa cuánto aguante, te protegeré
Eso es lo que pienso
Realmente quiero sacarte rápido
Ahora somos un avión que no se toca
Los donuts demasiado dulces se vuelven difíciles de comer poco a poco
Aunque nos acerquemos a ellos
No nos entristecemos demasiado
Porque lo real aún está lejos en el tiempo
¿Deberíamos volar un poco mientras dormimos?
¿Deberíamos volar con la fuerza de los dos solamente?
No podemos huir, pero hagamos como si lo hiciéramos
Ahora somos un avión que no se toca
¿Deberíamos volar un poco mientras dormimos?
¿Deberíamos volar con la fuerza de los dos solamente?
Escrita por: Maaya Sakamoto / Yoko Kanno