395px

Yukka

Maaya Sakamoto

Yukka

Nakushita mono bakari itsumo mochi aruiteita
Omoide ha egao ya nukumori ya shiawase made motteru
Hoshii mono subete ga nemuru kinou no hibi ni
Tada hitotsu tarinai mono ga aru
Boku ha yatto kidzuita

Mirai ha yatte ha konai
Kono mama ja yatte konai
Jibun no chiisana kara nukedasa nakucha ikenai

Futatsu no me o hiraite
Futatsu no te o hirogete
Sori kaeru SHINBARU no you ni
Kokoro o yusaburu you na nani ka
Sakebi dashita kunaru you na
Jibun no naka no jibun ga toki o matteru

Sute saru koto de mou ichido hajimari o shiru
Shukufuku o shiteru you ni mabushii ame ga mado o tataku yo

Dou ni mo naranai koto ya
Doushi you mo nai kimochi
Sonna mono ga kitto michi o kimete yuku
Love is glowing

Tewata sareta kanashimi
Sore ha nori koeru tame ni aru to sora miage omou
Daremo hitori de shinde yuku kedo
Hitori de ikite yukenai
Itsuka dare ka to boku mo aishiau darou

Ooki na hitomi ga sekai no doko ka no hate de
Mitsumete kureteru

SHINBARU no you ni
Kokoro o yusaburu you na nani ka
Sakebi dashita kunaru you na
Jibun no naka no jibun ga toki o matteru

Tewata sareta kanashimi
Sore ha nori koeru tame ni aru to sora miage omou
Daremo hitori de shinde yuku kedo
Hitori de ikite yukenai
Itsuka dare ka to boku mo aishiau darou

Hitori de shinde yuku kedo
Hitori de ikite yukenai
Itsuka dare ka to boku mo aishiau darou

Yukka

Perdí tantas cosas, siempre caminando con una carga
Los recuerdos van desde sonrisas hasta calidez y felicidad
Todo lo que deseaba yacía en los días pasados
Solo hay una cosa que falta
Finalmente me di cuenta

El futuro no vendrá solo
No puedo seguir así
Debo liberar mi pequeño yo

Abriendo mis dos ojos
Extendiendo mis dos manos
Como un equilibrista
Algo que sacude mi corazón
Que parece querer gritar
Mi yo interior espera su momento

Al desecharlo todo, descubro un nuevo comienzo
La lluvia brillante golpea la ventana como si bendijera

Cosas que no pueden ser
Sentimientos inexplicables
Seguramente esos serán los que marcarán el camino
El amor está brillando

La tristeza que fue reprimida
Creo que está ahí para superarla, así que miro al cielo
Todos morimos solos, pero
No podemos vivir solos
Algún día, quizás alguien y yo nos amaremos

Grandes ojos miran desde algún lugar lejano en el mundo
Me están observando

Como un equilibrista
Algo que sacude mi corazón
Que parece querer gritar
Mi yo interior espera su momento

La tristeza que fue reprimida
Creo que está ahí para superarla, así que miro al cielo
Todos morimos solos, pero
No podemos vivir solos
Algún día, quizás alguien y yo nos amaremos

Todos mueren solos, pero
No podemos vivir solos
Algún día, quizás alguien y yo nos amaremos

Escrita por: