03
あさがくればめざめるだろう
asa ga kureba mezameru darou
ねむるまえとおなじかたちで
nemuru mae to onaji katachi de
ゆめの出口はいつでもひとつ
yume no deguchi wa itsudemo hitotsu
かならずここへかえってくる
kanarazu koko e kaette kuru
ぬりつぶしたせかいのはてで
nuritsubushita sekai no hate de
まちあわせたひとをまってる
machiawaseta hito o matteru
そらはしずかにあしたにむかい
sora wa shizuka ni ashita ni mukai
GUREIのまちをみわたすだけ
GUREI no machi o miwatasu dake
すぐそこに「みつけだして」めのまえに
sugu soko ni «mitsukedashite» me no mae ni
きみがのぞむならとけいはうごきだす
kimi ga nozomu nara tokei wa ugokidasu
きみはしってるむねをとざすこともかぎをあけることも
kimi wa shitteru mune o tozasu koto mo kagi o akeru koto mo
あいにきづくこともきっとみんな
ai ni kidzuku koto mo kitto minna
ときがたてばあいせるだろう
toki ga tateba ai seru darou
はじめてあったひとをみるように
hajimete atta hito o miru you ni
わすれかけてたともだちのように
wasurekaketeta tomodachi no you ni
てをふるだろうちかづくだろう
te o furu darou chikadzuku daros
けしわすれたあかりあつめて
keshiwasureta akari atsumete
ほしがふたつうまれたよるに
hoshi ga futatsu umareta yoru ni
またあたらしいてがみをきみのまどべに
mata atarashii tegami o kimi no madobe ni
そっととどけにゆく
sotto todoke ni yuku
わらってる「きみがわらう」きんいろに
waratteru «kimi ga warau» kin-iro ni
きみがいるからかぜはやむことなく
kimi ga iru kara kaze wa yamu koto naku
きみがいるからひかりふりつづける
kimi ga iru kara hikari furitsudzukeru
やがてしずむときもねつはきえないままきっといつも
yagate shizumu toki mo netsu wa kienai mama kitto itsumo
きみをみているすぐそばのかなたから
kimi o miteiru sugu soba no kanata kara
きみだけをつつむとうめいのかげになって
kimi dake o tsutsumu toumei no kage ni natte
つぎのあさがくるまでそのゆびがこごえないようにいつも(ずっと
tsugi no asa ga kuru made sono yubi ga kogoenai you ni itsumo (zutto)
きみがのぞむならとけいはうごきだす
kimi ga nozomu nara tokei wa ugokidasu
きみはしってるむねをとざすこともかぎをあけることも
kimi wa shitteru mune o tozasu koto mo kagi o akeru koto mo
あいにきづくこともきっとみんな
ai ni kidzuku koto mo kitto minna
03
Cuando amanece, ¿te despertarás?
Con la misma forma que antes de dormir
La salida de los sueños siempre es una
Seguramente regresarás aquí
En el borde de un mundo pintado
Esperando a la persona que se cruzó en mi camino
El cielo silenciosamente se dirige hacia el mañana
Solo observando la ciudad gris
Justo allí, 'encuéntralo' frente a tus ojos
Si es lo que deseas, el reloj comenzará a moverse
Tú lo sabes, cerrar el corazón, abrir la cerradura
Darse cuenta del amor, seguramente todos
Cuando el tiempo pase, seguramente amarás
Como si estuvieras viendo a alguien por primera vez
Como si fueras un amigo olvidado
Saludarás, te acercarás
Reuniendo las luces olvidadas
En una noche donde nacen dos estrellas
Otra carta nueva en tu ventana
Se irá suavemente hacia ti
Riendo, 'cuando tú ríes', dorado
Porque estás aquí, el viento no deja de soplar
Porque estás aquí, la luz sigue cayendo
Incluso cuando el tiempo se desvanece, el calor no desaparece, seguramente siempre
Mirándote desde el otro lado cercano
Solo envolviéndote, convirtiéndote en una sombra transparente
Hasta que llegue la próxima mañana, siempre (siempre)
Como si tus dedos no se enfriaran
Si es lo que deseas, el reloj comenzará a moverse
Tú lo sabes, cerrar el corazón, abrir la cerradura
Darse cuenta del amor, seguramente todos