395px

Adiós Santa

Maaya Sakamoto

Sayonara Santa

まどからみおくったら
mado kara miokuttara
もうあえなくなるわ
mou aenakunaru wa
さよならあなたがすきだった
sayonara anata ga sukidatta
であったころまだしょうじょだったあれから
deatta koro mada shoujo datta are kara
たくさんのふゆがすぎて
takusan no fuyu ga sugite
もうおとなになった
mou otona ni natta
はじめていっしょにうたったひ
hajimete issho ni utatta hi
プリズムかべにうつるかげもわらってた
purizumu kabe ni utsuru kage mo waratteta
あなたがのぞむような
anata ga nozomu you na
いいこになりたかった
ii ko ni naritakatta
あなたににあうひとに
anata ni ni au hito ni
ずっとなりたかった
zutto naritakatta

さよならあなたがすきだった
sayonara anata ga sukidatta
あしたはだれかのものになってしまうのね
ashita wa dareka no mono ni natte shimau no ne
こんなにせがのびたのに
konna ni se ga nobita no ni
うたもじょうずになったのに
uta mo jouzu ni natta no ni
まっててくれたなら
matte te kureta nara
きっとわたしきっと
kitto watashi kitto

もうあえなくなるわ
mou aenakunaru wa
たくさんのふゆがすぎて
takusan no fuyu ga sugite
もうおとなになった
mou otona ni natta
なった
natta
まどからみおくったら
mado kara miokuttara
もうあえなくなるわ
mou aenakunaru wa

Adiós Santa

Cuando miro por la ventana
Ya no podremos volver a encontrarnos
Adiós, te amaba
Cuando nos conocimos, aún éramos jóvenes
Pasaron muchos inviernos
Y ya me convertí en adulto
El día que cantamos juntos por primera vez
La sombra reflejada en la pared del prisma también sonreía
Quería convertirme en la buena chica
Que deseabas
Siempre quise ser
Alguien que encajara contigo

Adiós, te amaba
Mañana te convertirás en propiedad de alguien más
A pesar de que crecí tanto
Y me volví buena cantando
Si tan solo hubieras esperado por mí
Seguramente, yo, seguramente

Ya no podremos volver a encontrarnos
Pasaron muchos inviernos
Y ya me convertí en adulto
Me convertí
Cuando miro por la ventana
Ya no podremos volver a encontrarnos