Tooku
Jikoku doori kiteki narashi chikazuite kuru shindou
Kaze wo tsukai tobitatsu mure ketsudan wo unagasu you ni
Kangaete itara yokan ga kamikuzu ni natte shimau wa
Tooku tooku tooku tooku
Yoru ga akeru mae ni watashi wo hakonde
Risei ga mezameru mae ni
Tsumasaki kara tsutawatte iru hoshi no jiten no shindou
Mimi no oku de kurikaeshiteru kikoenai shuuhasuu no uta
Nemurenai mama toorisugiru gaitou oshiete iru
Tooku tooku tooku tooku
Kouun wo inoru kane no oto ga hibiku
Hajimari wa itsumo hitori
Tooku tooku tooku tooku
Yoru ga akeru mae ni watashi wo hakonde
Tooku yori motto tooku
Lejos
En el momento justo, el silbato suena acercándose la vibración
Utilizando el viento para elevarse, como incitando a la multitud a tomar una decisión
Al pensarlo, la premonición se convierte en un presentimiento desagradable
Lejos, lejos, lejos, lejos
Antes de que amanezca, llévame contigo
Antes de que la razón despierte
La vibración de las estrellas se transmite desde la punta de los dedos de los pies
Repetida en lo más profundo de los oídos, una canción de frecuencia inaudible
Pasando por delante sin poder dormir, me están enseñando el camino
Lejos, lejos, lejos, lejos
El sonido de la campana que reza por la buena suerte resuena
Siempre comienza solo
Lejos, lejos, lejos, lejos
Antes de que amanezca, llévame contigo
Más lejos que lejos