Tsuki No Hanashi
moshimo tsuki ni sumu hi ga kita nara
heya no mado ni nani-iro no hana kazaru no
moshimo aru asa yuki ga futtara
kouru suna no ue wo pajama de asobou
hanashi wo tsuzukete nemutaku naru made
hontou no koto nado nani hitotsu nakute ii
yamenaide tsuki no hanashi wo
moshimo shizuka sugiru tokoro nara
namioto ga koishiku naru kamo shirenai
moshimo chikyuu saigo no yoru nara
watashi wo dakishimetari anata suru kana
chiisana akari to anata no yokogao
watashi no nozomi wa heibon na mono bakari
tada sukoshi arienai dake
futari de iru toki wa
mahiru no oorora
kohaku no sakamichi
hontou no koto nado nani hitotsu iranai no
yamenaide tsuki no hanashi wo
yamenaide tsuki no hanashi wo
Historia de la Luna
si algún día el sol viviera en la luna
¿de qué color decoraría las flores en la ventana de la habitación?
si alguna mañana cae nieve
vamos a jugar sobre la arena fría con pijamas puestos
continuemos hablando hasta que nos durmamos
no hace falta decir la verdad ni nada más
no pares, habla de la luna
si en algún lugar es demasiado tranquilo
el sonido de las olas podría volverse nostálgico
si fuera la última noche en la tierra
¿me abrazarías o abrazarías a alguien más?
la pequeña luz y tu perfil
mis deseos son solo cosas comunes
solo un poco insatisfactorios
cuando estamos juntos
el cielo del mediodía
el camino empinado
no necesito nada más que la verdad
no pares, habla de la luna
no pares, habla de la luna