Wasurerarenai No
忘れられないの
Wasurerarenai no
春風で
Harukaze de
揺れる花
Yureru hana
手を振る君に見えた
Te wo furu kimi ni mieta
新しい街の
Atarashii machi no
この寂しさ
Kono sabishisa
いつかは
Itsuka wa
思い出になるはずさ
Omoide ni naru hazu sa
素晴らしい日々よ
Subarashii hibi yo
髪続けてたガムを
Kami-tsudzukete'ta gamu wo
夜になって吐き捨てた
Yoru ni natte hakisuteta
つまらない日々も
Tsumaranai hibi mo
長い夜も
Nagai yoru mo
いつかは
Itsuka wa
思い出になるはずさ
Omoide ni naru hazu sa
ずっと
Zutto
ずっと
Zutto
隠してたけど
Kakushite'ta kedo
ずっと昔の
Zutto mukashi no
僕の答えをまた用意して
Boku no kotae wo mata youi shite
夢みたいなこの日を
Yume mitai na kono hi wo
千年に一回ぐらいの日を
Sennen ni ikkai gurai no hi wo
永遠にしたいこの日々を
Eien ni shitai kono hibi wo
そう今も思ってるよ
Sou ima mo omotte'ru yo
ずっと
Zutto
ずっと
Zutto
この言葉を
Kono kotoba wo
ずっと昔の
Zutto mukashi no
僕の答えを今用意して
Boku no kotae wo ima youi shite
夢みたいなこの日を
Yume mitai na kono hi wo
千年に一回ぐらいの日を
Sennen ni ikkai gurai no hi wo
永遠にしたいこの日々を
Eien ni shitai kono hibi wo
そう今も思ってるよ
Sou ima mo omotte'ru yo
夢みたいな夜の方
Yume mitai na yoru no hou
千年に一回ぐらいの月を
Sennen ni ikkai gurai no tsuki wo
永遠にしたいこの夜を
Eien ni shitai kono yoru wo
そう今も思ってるよ
Sou ima mo omotte'ru yo
Unvergesslich
Unvergesslich
Im Frühlingswind
Wiegen die Blumen
Ich sah dich winken
In dieser neuen Stadt
Die Einsamkeit
Wird irgendwann
Zu einer Erinnerung werden
Wunderbare Tage
Den Kaugummi, den ich kaute
Habe ich nachts ausgespuckt
Langweilige Tage
Und lange Nächte
Wird irgendwann
Zu einer Erinnerung werden
Für immer
Für immer
Habe ich es verborgen
Bereite wieder
Die Antwort von damals vor
Diese traumhaften Tage
Die kommen vielleicht einmal in tausend Jahren
Diese Tage, die ewig sein sollen
So denke ich auch jetzt noch
Für immer
Für immer
Diese Worte
Bereite jetzt
Die Antwort von damals vor
Diese traumhaften Tage
Die kommen vielleicht einmal in tausend Jahren
Diese Tage, die ewig sein sollen
So denke ich auch jetzt noch
Diese traumhaften Nächte
Der Mond, der vielleicht einmal in tausend Jahren erscheint
Diese Nächte, die ewig sein sollen
So denke ich auch jetzt noch