Wasurerarenai No
忘れられないの
Wasurerarenai no
春風で
Harukaze de
揺れる花
Yureru hana
手を振る君に見えた
Te wo furu kimi ni mieta
新しい街の
Atarashii machi no
この寂しさ
Kono sabishisa
いつかは
Itsuka wa
思い出になるはずさ
Omoide ni naru hazu sa
素晴らしい日々よ
Subarashii hibi yo
髪続けてたガムを
Kami-tsudzukete'ta gamu wo
夜になって吐き捨てた
Yoru ni natte hakisuteta
つまらない日々も
Tsumaranai hibi mo
長い夜も
Nagai yoru mo
いつかは
Itsuka wa
思い出になるはずさ
Omoide ni naru hazu sa
ずっと
Zutto
ずっと
Zutto
隠してたけど
Kakushite'ta kedo
ずっと昔の
Zutto mukashi no
僕の答えをまた用意して
Boku no kotae wo mata youi shite
夢みたいなこの日を
Yume mitai na kono hi wo
千年に一回ぐらいの日を
Sennen ni ikkai gurai no hi wo
永遠にしたいこの日々を
Eien ni shitai kono hibi wo
そう今も思ってるよ
Sou ima mo omotte'ru yo
ずっと
Zutto
ずっと
Zutto
この言葉を
Kono kotoba wo
ずっと昔の
Zutto mukashi no
僕の答えを今用意して
Boku no kotae wo ima youi shite
夢みたいなこの日を
Yume mitai na kono hi wo
千年に一回ぐらいの日を
Sennen ni ikkai gurai no hi wo
永遠にしたいこの日々を
Eien ni shitai kono hibi wo
そう今も思ってるよ
Sou ima mo omotte'ru yo
夢みたいな夜の方
Yume mitai na yoru no hou
千年に一回ぐらいの月を
Sennen ni ikkai gurai no tsuki wo
永遠にしたいこの夜を
Eien ni shitai kono yoru wo
そう今も思ってるよ
Sou ima mo omotte'ru yo
Inolvidable
En la brisa primaveral
Las flores se mecen
Viéndote agitar la mano
La soledad de esta nueva ciudad
Algún día
Debería convertirse en un recuerdo
Días maravillosos
Masticando chicle enredado en mi cabello
Lo escupí cuando llegó la noche
Los días aburridos
Y las largas noches
Algún día
Deberían convertirse en recuerdos
Siempre
Siempre
Lo mantuve oculto
Recuperando la respuesta de mi pasado
Como si fuera un sueño este día
Un día que ocurre una vez cada mil años
Quiero hacer eternos estos días
Sí, eso es lo que sigo pensando
Siempre
Siempre
Estas palabras
Preparando de nuevo la respuesta de mi pasado
Como si fuera un sueño este día
Un día que ocurre una vez cada mil años
Quiero hacer eternos estos días
Sí, eso es lo que sigo pensando
La noche que parece un sueño
La luna que aparece una vez cada mil años
Quiero hacer eterna esta noche
Sí, eso es lo que sigo pensando
Escrita por: Ichiro Yamaguchi