395px

Siento el viento

Sakura Tange

I Feel The Wind

めをとじて かぜをきこう
me o tojite kaze o kikou
からだじゅうにあふれそうなひかりあびて
karadajyu ni afuresou na hikari abite
きのうまでとじこめてた
kinou made tojikometeta
きもちがいまつばさひろげ
kimochi ga ima tsubasa hiroge
とびたつのはるかなみらいへと
tobitatsu no haruka na mirai e to

そらのとびらをあけたら
sora no tobira o aketara
ひろがるこころのあおさにであった
hirogaru kokoro no aosa ni deatta
なみだもPIASUにかえて
namida mo PIASU ni kaete
きっときょうからあたらしいわたしになる
kitto kyou kara atarashii watashi ni naru
I FEEL THE WIND
I FEEL THE WIND

"さよなら\"はわかれじゃない
"sayonara" wa wakare janai
つぎのPEEJIひらくためのはじまりだと
tsugi no PEEJI hiraku tame no hajimari da to
とおくからむかいかぜが
tooku kara mukai kaze ga
つたえたのね つつむように
tsutaeta no ne tsutsumu you ni
いまそっとわたしにそよぎでる
ima sotto watashi ni soyogi deru

まぶしさにくるまれたら
mabushisa ni tsuzumaretara
すなおなかざらないきもちになれた
sunao na kazaranai kimochi ni nareta
おもいでがくれたゆうき
omoide ga kureta yuuki
だいて わたしはあるきだせる こころのまま
daite watashi wa aruki daseru kokoro no mama
I FEEL THE WIND
I FEEL THE WIND

ああああ あきらめないで
ah-ah akiramenaide
ときはながれていくけど
toki wa nagarete yuku kedo
そう めぐりあうはいつか
sou meguri-au wa itsuka
きせきになる
kiseki ni naru

そらのとびらをあけたら
sora no tobira o aketara
ひろがるこころのあおさにであった
hirogaru kokoro no aosa ni deatta
なみだもPIASUにかえて
namida mo PIASU ni kaete
きっときょうからもひとりきり
kitto kyou kara mo hitorikiri

まぶしさにくるまれたら
mabushisa ni tsuzumaretara
すなおなかざらないきもちになれた
sunao na kazaranai kimochi ni nareta
おもいでがくれたゆうき
omoide ga kureta yuuki
だいて わたしはあるきだせる こころのまま
daite watashi wa aruki daseru kokoro no mama
I FEEL THE WIND
I FEEL THE WIND

Siento el viento

Cierro mis ojos y escucho el viento
Baño mi cuerpo con una luz que parece desbordarse
Los sentimientos que hasta ayer mantenía encerrados
Ahora despliegan alas para volar
Hacia un futuro lejano

Cuando abro la puerta del cielo
Encuentro el azul expansivo de mi corazón
Incluso las lágrimas se convierten en piezas de un rompecabezas
Seguramente a partir de hoy seré una nueva yo
Siento el viento

Decir 'adiós' no es una despedida
Es el comienzo para abrir la siguiente página
El viento que viene de lejos
Me lo ha transmitido, como envolviéndome
Ahora suavemente me balanceo

Cuando me envuelve el resplandor
Me he vuelto sincera y sin adornos
La valentía que me dio recuerdos
Me permite caminar manteniendo mi corazón
Siento el viento

Ah-ah, no te rindas
El tiempo sigue su curso
Pero sí, nuestro encuentro
Se convertirá en un milagro algún día

Cuando abro la puerta del cielo
Encuentro el azul expansivo de mi corazón
Incluso las lágrimas se convierten en piezas de un rompecabezas
Seguramente a partir de hoy estaré sola

Cuando me envuelve el resplandor
Me he vuelto sincera y sin adornos
La valentía que me dio recuerdos
Me permite caminar manteniendo mi corazón
Siento el viento