彼の帽子 (kare no boushi)
あなたが 忘れた帽子を
anata ga wasureta bōshi wo
おどけて かぶります
odokete kaburimasu
窓からさしこむ 夕日が
mado kara sashikomu yūhi ga
スポット ライトです
supotto raito desu
ダンディ気どりなの あなた
dandi kidori na no anata
憎らしいひとね
nikurashii hito ne
ほろにがい 想い出を
horonigai omoide wo
のこして行った
nokoshite itta
あなたが 忘れた帽子を
anata ga wasureta bōshi wo
窓から 捨てました
mado kara sutemashita
たそがれせまった 舗道に
tasogare sematta hodō ni
くるりと 落ちました
kururi to ochimashita
中身のないひとね あなた
nakami no nai hito ne anata
飾りものみたい
kazari mono mitai
もうこれで 忘れます
mou kore de wasuremasu
あなたのことは
anata no koto wa
Su sombrero
Te pongo el sombrero que olvidaste
con un toque de broma.
La luz del atardecer que entra por la ventana
es un foco que ilumina.
Te haces el dandy, tú,
sí que eres odioso.
Dejas atrás recuerdos
dulces y amargos.
Tiré el sombrero que olvidaste
por la ventana.
Cayó de golpe
en la acera que se oscurece.
Eres una persona vacía,
como un adorno.
Con esto ya te olvidaré,
de ti no quiero saber más.