Broken Bird
The backroom card game under smoky mobiles
The lift attendent who's been riding for miles
Safari season is upon us once more
The lion's share to the man by the door
She twists her body like a broken bird
And staggers to the lift without a single word
Her taking leave of the spinning room
Leaves rain unwatched under eyeing moon
In third floor peace dwelling on he fate
She dents the side of the bed with her sparrow weight
She twists her body like a broken bird
And cranes her neck down slowly to the water
As luck would have it she desired that man
So she threw away hearts to weaken her hand
The winner in a grey suit fills the frame
Unaware that she's still playing her game
She twists her body like a broken bird
As waves roll up the shore and break softly
Pájaro Roto
El juego de cartas en la trastienda bajo móviles humeantes
El ascensorista que ha estado viajando por millas
La temporada de safari está sobre nosotros una vez más
La parte del león para el hombre junto a la puerta
Ella retuerce su cuerpo como un pájaro roto
Y se tambalea hacia el ascensor sin decir una sola palabra
Su partida de la habitación giratoria
Deja la lluvia sin ser observada bajo la luna vigilante
En la paz del tercer piso reflexionando sobre su destino
Ella abolla el costado de la cama con su peso de gorrión
Ella retuerce su cuerpo como un pájaro roto
Y estira lentamente su cuello hacia el agua
Por casualidad deseaba a ese hombre
Así que desechó corazones para debilitar su mano
El ganador en un traje gris llena el cuadro
Sin darse cuenta de que ella sigue jugando su juego
Ella retuerce su cuerpo como un pájaro roto
Mientras las olas suben a la orilla y rompen suavemente