朝 (asa)
ねえ さっきから触れるひとさじの肌の意味に
nee sakki kara fureru hitosaji no hada no imi ni
ねえ 心から揺れるひとことの境界線
nee kokoro kara yureru hitokoto no kyoukaisen
一切もバレないでいてねこの瞬間に
issai mo barenai de ite ne kono shunkan ni
人混みに紛れて踊るのよ不器用に
hitogomi ni magirete odoru no yo bukiyou ni
まわって まわって 足元で揺れた
mawatte mawatte ashimoto de yureta
生ぬるい朝の 目が覚める前に
namuru i asa no me ga sameru mae ni
いい感じでいたい
ii kanji de itai
ねえ さっきから触れる ひとさじの甘い香り
nee sakki kara fureru hitosaji no amai kaori
ねえ 心から揺れる 何気ない靄の色に
nee kokoro kara yureru nanigenai moai no iro ni
ひとりきりバレないでいるのこの朝に
hitorikiri barenai de iru no kono asa ni
一切も偽りはないよ I&I
issai mo itsuwari wa nai yo I&I
止まって 止まって 目の前を霞む
tomatte tomatte me no mae wo kasumu
幻のような 微睡みを前に
maboroshi no you na madoromi wo mae ni
いい感じでいたい
ii kanji de itai
コーヒーを入れる君を眺めて
koohii wo ireru kimi wo nagamete
うつら うつら なフリをしてる
utsura utsura na furi wo shiteru
真っ赤に染まった この指先だけ
makka ni somatta kono yubisaki dake
いい感じでいたい
ii kanji de itai
Mañana
Oye, desde hace un rato tocas un poco mi piel
Oye, la línea que tiembla desde el fondo de mi corazón
No dejes que se note en este instante
Me pierdo entre la multitud, bailando torpemente
Gira, gira, se mueve a mis pies
Antes de despertar en esta mañana tibia
Quiero sentirme bien
Oye, desde hace un rato tocas un poco el dulce aroma
Oye, el color de la bruma que tiembla desde el fondo de mi corazón
Solo quiero que no se note en esta mañana
No hay ninguna falsedad, yo y yo
Detente, detente, se nubla frente a mí
Frente a un sueño como un espejismo
Quiero sentirme bien
Te miro preparar el café
Haciendo como que estoy en un sueño
Solo la punta de mis dedos se tiñen de rojo
Quiero sentirme bien