Caresse

Nuit d'été, rose rouge sur la mer
Nuit d'été, rêverie sur l'univers

Et comme un tapis de velours
Nous déroulons notre jeunesse
Sous nos corps fous du même amour
A la merci d'une caresse
Et pour mourir du même amour
Il suffirait d'une caresse

Vent d'été, violoncelles dans la nuit
Vent d'été, mon amour s'est endormie

Et moi, je dors dans ses cheveux
Sur les satins de la tendresse
Et pour brûler du même feu
Il suffirait d'une caresse
Et pour mourir du même amour
Il suffirait d'une caresse

Et pour mourir du même amour
Il suffirait d'une caresse
Et pour brûler du même feu
Il suffirait d'une caresse

{x2:}
Et pour mourir du même amour
Il suffirait d'une caresse

Accidente cerebrovascular

Noche de verano, rojo rosa en el mar
Noche de verano, sueño despierto sobre el universo

Y como una alfombra de terciopelo
Desplegamos nuestra juventud
Bajo nuestros cuerpos locos del mismo amor
A merced de una caricia
Y morir del mismo amor
Sería suficiente con una caricia

Viento de verano, violonchelo en la noche
Viento de verano, mi amor se durmió

Y duermo en su cabello
En los satén de la ternura
Y para quemar del mismo fuego
Sería suficiente con una caricia
Y morir del mismo amor
Sería suficiente con una caricia

Y morir del mismo amor
Sería suficiente con una caricia
Y para quemar del mismo fuego
Sería suficiente con una caricia

x2
Y morir del mismo amor
Sería suficiente con una caricia

Composição: