Que le temps s'arrête
Détourne-toi, ô souvenir,
Tu es un bien triste convive
Rentre chez toi, mon avenir,
N'aie pas peur que je te poursuive
Et que le temps s'arrête
Oui, que le temps s'arrête
Car je veux vivre cet instant
Je veux le vivre éperdument
Demain, verrai-je dans tes yeux
Ces larmes qui voilent, timides
Un monde où dansent les sylphides
Où le ciel chante pour nous deux ?
Et que le temps s'arrête
Oui, que le temps s'arrête
Demain, je porterai ma croix
Mais aujourd'hui, vois-tu, j'y crois
Je crois au vol d'une hirondelle
Qui m'a ramené un printemps
Je crois en ton amour, ma belle,
Je veux y croire encore longtemps
Et que le temps s'arrête
Oui, que le temps s'arrête
Car je veux vivre cet instant
Je veux le vivre éperdument
Deje que el tiempo se detenga
Date la vuelta, oh recuerda
Eres un invitado muy triste
Vete a casa, mi futuro
No tengas miedo de que te persiga
Y dejar que el tiempo se detenga
Sí, deja que el tiempo se detenga
Porque quiero vivir este momento
Quiero vivirlo de mala manera
Mañana voy a ver en tus ojos
Esas lágrimas que velo, tímido
Un mundo donde los silfidos bailan
¿Dónde canta el cielo para los dos?
Y dejar que el tiempo se detenga
Sí, deja que el tiempo se detenga
Mañana usaré mi cruz
Pero hoy, verás, creo en ello
Creo en robar una golondrina
¿Quién me trajo de vuelta un manantial
Creo en tu amor, mi hermoso
Quiero creerlo durante mucho tiempo
Y dejar que el tiempo se detenga
Sí, deja que el tiempo se detenga
Porque quiero vivir este momento
Quiero vivirlo de mala manera