Rose de lune
Je t'ai donné une rose
Et tu m'envoies sur les roses
Oui, je sais, c'est pas grand-chose
Mais regarde bien ma rose
Et tu verras
Tu comprendras
Oui, c'est bien une
Rose de lune
{Refrain:}
Rose de lune (Rose de lune)
Rose de lune que j'ai volée pour toi
(Rose de lune, rose de lune)
Dans la nuit brune (Rose de lune)
Lorsque la lune s'est posée sur mon toit
(Rose de lune, rose de lune)
C'est une rose
Qui ne s'arrose
Qu'à la pluie des étoiles
Aucun artiste
Même utopiste
Ne l'a peinte sur sa toile
Mais tu hausses les épaules
Je ne suis même pas drôle
Tiens, tu souris
As-tu compris
Que veut dire une
Rose de lune ?
Oui, c'est ça
Alors, tu vois qu'une rose
Peut être plus qu'une rose
Quand celui qui la propose
Peut t'offrir, pourvu qu'il ose,
Tous les bijoux
Les rêves fous
Tout ça en une
Rose de lune
Oui, crois-moi
{au Refrain}
La lune s'est posée sur mon toit
(Rose de lune, rose de lune)
Rosa de luna
Te di una rosa
Y me mandas a paseo
Sí, sé que no es gran cosa
Pero mira bien mi rosa
Y verás
Entenderás
Sí, es realmente una
Rosa de luna
{Estribillo:}
Rosa de luna (Rosa de luna)
Rosa de luna que robé para ti
(Rosa de luna, rosa de luna)
En la noche oscura (Rosa de luna)
Cuando la luna se posó en mi tejado
(Rosa de luna, rosa de luna)
Es una rosa
Que no se riega
Sino con la lluvia de estrellas
Ningún artista
Incluso utopista
La ha pintado en su lienzo
Pero tú te encoges de hombros
Ni siquiera soy gracioso
Mira, sonríes
¿Has entendido
Qué significa una
Rosa de luna?
Sí, eso es
Entonces, ves que una rosa
Puede ser más que una rosa
Cuando quien la ofrece
Puede regalarte, siempre que se atreva,
Todas las joyas
Los sueños locos
Todo eso en una
Rosa de luna
Sí, créeme
{al Estribillo}
La luna se posó en mi tejado
(Rosa de luna, rosa de luna)