Chercheur d'or
Je suis né chercheur d'or
Coureur de soleil
File de conquistador
Arpenteur d'arc-en-ciel
Je suis né chercheur d'or
Et quand j'étais enfant
J'amassai mes trésors
A la source du vent
Mais la vie m'a dressé ces murailles autour de moi
La vie a tissé ces grisailles sur mes pas
Mais j'ai trouvé la faille
Je glisse entre les mailles
Et rien ne peut m'empêcher de voler
Je suis né chercheur d'or
Je cueille à pleines mains
Les diamants que l'aurore
M'offre chaque matin
Je suis né chercheur d'or
Rêveur impénitent
Je prends mon essor
Sur les ailes du vent
Mais le temps, le sort ne m'ont toujours épargné
Souvent j'ai défendu mon or les poings serrés
Debout vaille que vaille
De bataille en bataille
Contre les coups de la réalité
Je suis né chercheur d'or
Et je le chercherai
A la vie, a la mort
L'or de ma liberté
Buscador de oro
Nací buscador de oro
Corredor del sol
Hijo de conquistador
Explorador del arcoíris
Nací buscador de oro
Y cuando era niño
Acumulé mis tesoros
En la fuente del viento
Pero la vida me ha levantado estas murallas a mi alrededor
La vida ha tejido estos tonos grises en mi camino
Pero encontré la falla
Me deslizo entre las mallas
Y nada puede impedirme volar
Nací buscador de oro
Recojo a manos llenas
Los diamantes que la aurora
Me ofrece cada mañana
Nací buscador de oro
Soñador impenitente
Tomo vuelo
Sobre las alas del viento
Pero el tiempo, el destino no siempre me han perdonado
A menudo he defendido mi oro con los puños apretados
De pie, pase lo que pase
De batalla en batalla
Contra los golpes de la realidad
Nací buscador de oro
Y lo seguiré buscando
En la vida, en la muerte
El oro de mi libertad