L'amour te ressemble
Toi, l'amour te ressemble, si fort que j'en tremble
Et je me demande dans quel paradis perdu
Dans quelle légende, quel rêve où j'étais troubadour
J'ai pu te rencontrer un jour?
Toi, l'amour te ressemble, si fort qu'il me semble
Que j'ai connu tes yeux et ton sourire
Au pays merveilleux de mes délires!
Toi, l'amour te ressemble, si fort que j'en tremble
Mais tu viens me surprendre quand je n'y croyais plus
Quand, lassé d'attendre, j'allais au fil de mes jours noirs
Perdu, le cœur au désespoir
Toi, l'amour te ressemble et cœur à cœur restons ensemble
Et tu verras ma mie que dans la longue errance
Qu'avait été ma vie sans ta présence
Tout te ressemble
El amor se parece a ti
Tú, el amor se parece a ti, tan fuerte que tiemblo
Y me pregunto en qué paraíso perdido
En qué leyenda, qué sueño donde fui trovador
Pude encontrarte algún día?
Tú, el amor se parece a ti, tan fuerte que parece
Que conocí tus ojos y tu sonrisa
En el país maravilloso de mis delirios!
Tú, el amor se parece a ti, tan fuerte que tiemblo
Pero vienes a sorprenderme cuando ya no lo creía
Cuando, cansado de esperar, iba a través de mis días oscuros
Perdido, el corazón en la desesperanza
Tú, el amor se parece a ti y corazón a corazón quedémonos juntos
Y verás, mi amor, que en la larga errancia
Que había sido mi vida sin tu presencia
Todo se parece a ti
Escrita por: Salvatore Adamo