Traducción generada automáticamente

L'amour te ressemble
Salvatore Adamo
El amor se parece a ti
L'amour te ressemble
Tú, el amor se parece a ti, tan fuerte que tiembloToi, l'amour te ressemble, si fort que j'en tremble
Y me pregunto en qué paraíso perdidoEt je me demande dans quel paradis perdu
En qué leyenda, qué sueño donde fui trovadorDans quelle légende, quel rêve où j'étais troubadour
Pude encontrarte algún día?J'ai pu te rencontrer un jour?
Tú, el amor se parece a ti, tan fuerte que pareceToi, l'amour te ressemble, si fort qu'il me semble
Que conocí tus ojos y tu sonrisaQue j'ai connu tes yeux et ton sourire
En el país maravilloso de mis delirios!Au pays merveilleux de mes délires!
Tú, el amor se parece a ti, tan fuerte que tiembloToi, l'amour te ressemble, si fort que j'en tremble
Pero vienes a sorprenderme cuando ya no lo creíaMais tu viens me surprendre quand je n'y croyais plus
Cuando, cansado de esperar, iba a través de mis días oscurosQuand, lassé d'attendre, j'allais au fil de mes jours noirs
Perdido, el corazón en la desesperanzaPerdu, le cœur au désespoir
Tú, el amor se parece a ti y corazón a corazón quedémonos juntosToi, l'amour te ressemble et cœur à cœur restons ensemble
Y verás, mi amor, que en la larga erranciaEt tu verras ma mie que dans la longue errance
Que había sido mi vida sin tu presenciaQu'avait été ma vie sans ta présence
Todo se parece a tiTout te ressemble



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Salvatore Adamo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: