395px

Mi cuartito

Salvatore Adamo

Ma chambrette

Chers amis, j'vous présente ma chambrette
Sur les murs, y a des fleurs, c'est pas beau
Y a ces plantes qui me surveillent d'un air bête
Table et chaise, lit, armoire et rideaux

J'passe mon temps à r'garder par la fenêtre
J'fais des maths, oui, je compte les oiseaux
J'passe en r'vue toutes les formes du verbe être
Être fort, être libre, être sot

C'est p't-être charmant d'regarder par la f'nêtre
Les p'tits bateaux qui s'ennuient sur l'Escaut
Mais j'ai beau faire, j'ai beau forcer mon être
C'est pas marrant de se croire matelot

C'est pas marrant d'regarder dans la rue
Les passants qui s'baladent librement
C'est l'ennui, c'est l'envie qui vous tuent
Pour vous apprendre à tuer le temps

C'était charmant d'regarder par la fenêtre
Les p'tits bateaux qui s'ennuient sur l'Escaut
Mais j'ai beau faire, j'ai beau forcer mon être
C'est pas marrant de se croire matelot

Un beau jour, j'foutrai l'camp de ma chambrette
J'irai loin, oui, très loin, sac au dos
Tout là-bas, à l'autre bout de la planète
Où y a pas d'mur, pas d'fenêtre, pas d'rideaux

Mi cuartito

Queridos amigos, les presento mi cuartito
En las paredes, hay flores, no es bonito
Hay plantas que me miran con cara de tonto
Mesa y silla, cama, armario y cortinas

Paso mi tiempo mirando por la ventana
Hago matemáticas, sí, cuento los pájaros
Repaso todas las formas del verbo ser
Ser fuerte, ser libre, ser tonto

Puede que sea encantador mirar por la ventana
Los barquitos que se aburren en el río
Pero por más que intento, por más que me esfuerzo
No es divertido creerse marinero

No es divertido mirar a la calle
Los transeúntes que pasean libremente
Es el aburrimiento, es la envidia que te matan
Para enseñarte a matar el tiempo

Era encantador mirar por la ventana
Los barquitos que se aburren en el río
Pero por más que intento, por más que me esfuerzo
No es divertido creerse marinero

Un buen día, me escaparé de mi cuartito
Iré lejos, sí, muy lejos, mochila al hombro
Allá lejos, al otro lado del planeta
Donde no hay muros, no hay ventanas, no hay cortinas

Escrita por: Salvatore Adamo / Oscar Saintal / J Deboeck