Traducción generada automáticamente

Ma chambrette
Salvatore Adamo
Mi cuartito
Ma chambrette
Queridos amigos, les presento mi cuartitoChers amis, j'vous présente ma chambrette
En las paredes, hay flores, no es bonitoSur les murs, y a des fleurs, c'est pas beau
Hay plantas que me miran con cara de tontoY a ces plantes qui me surveillent d'un air bête
Mesa y silla, cama, armario y cortinasTable et chaise, lit, armoire et rideaux
Paso mi tiempo mirando por la ventanaJ'passe mon temps à r'garder par la fenêtre
Hago matemáticas, sí, cuento los pájarosJ'fais des maths, oui, je compte les oiseaux
Repaso todas las formas del verbo serJ'passe en r'vue toutes les formes du verbe être
Ser fuerte, ser libre, ser tontoÊtre fort, être libre, être sot
Puede que sea encantador mirar por la ventanaC'est p't-être charmant d'regarder par la f'nêtre
Los barquitos que se aburren en el ríoLes p'tits bateaux qui s'ennuient sur l'Escaut
Pero por más que intento, por más que me esfuerzoMais j'ai beau faire, j'ai beau forcer mon être
No es divertido creerse marineroC'est pas marrant de se croire matelot
No es divertido mirar a la calleC'est pas marrant d'regarder dans la rue
Los transeúntes que pasean librementeLes passants qui s'baladent librement
Es el aburrimiento, es la envidia que te matanC'est l'ennui, c'est l'envie qui vous tuent
Para enseñarte a matar el tiempoPour vous apprendre à tuer le temps
Era encantador mirar por la ventanaC'était charmant d'regarder par la fenêtre
Los barquitos que se aburren en el ríoLes p'tits bateaux qui s'ennuient sur l'Escaut
Pero por más que intento, por más que me esfuerzoMais j'ai beau faire, j'ai beau forcer mon être
No es divertido creerse marineroC'est pas marrant de se croire matelot
Un buen día, me escaparé de mi cuartitoUn beau jour, j'foutrai l'camp de ma chambrette
Iré lejos, sí, muy lejos, mochila al hombroJ'irai loin, oui, très loin, sac au dos
Allá lejos, al otro lado del planetaTout là-bas, à l'autre bout de la planète
Donde no hay muros, no hay ventanas, no hay cortinasOù y a pas d'mur, pas d'fenêtre, pas d'rideaux



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Salvatore Adamo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: