Quand Les Roses
Quand les roses fleurissaient,
Sortaient les filles.
On voyait dans tous les jardins
Danser les jupons.
Puis les roses se fanaient,
Rentraient les filles
Pour passer dans leur doux écrin
Le temps des flocons
C'était charmant,
C'était charmant,
C'était charmant,
Le temps des roses,
Quand on y pense,
Paupières closes.
Mais les roses d'aujourd'hui
Sont artificielles,
Et les filles
Vont cueillir des fleurs
Été comme hiver.
Elles ne supportent plus l'ennui,
Ces demoiselles.
Elles se griment le corps
Et le cœuret vont prendre l'air.
Wanneer de Rozen Bloeiden
Wanneer de rozen bloeiden,
Kwamen de meisjes tevoorschijn.
Je zag in alle tuinen
De rokken dansen.
Toen verwelkten de rozen,
Gingen de meisjes naar binnen
Om in hun zachte schuilplek
De tijd van de sneeuwvlokken door te brengen.
Het was charmant,
Het was charmant,
Het was charmant,
De tijd van de rozen,
Als je erover nadenkt,
Met gesloten oogleden.
Maar de rozen van vandaag
Zijn kunstmatig,
En de meisjes
Plukken bloemen
Zomer en winter.
Ze kunnen de verveling niet meer aan,
Deze jonge dames.
Ze schminken hun lichaam
En hun hart en gaan naar buiten.
Escrita por: Salvatore Adamo