Si jamais
Si jamais en un jour de cafard
Il te prenait soudain l'envie de me revoir
Si jamais le regret te prend la main
Suis-le n'hésite pas s'il te conduit vers moi
Moi j'oublierais
Le mal que tu m'as fait
Je me tairais
Pourvu que tu reviennes
Si jamais
Si jamais
Tu pouvais comprendre
Si jamais
Que je reste à t'attendre
Si jamais
Viens, tu serais ma reine
Si dans le souvenir de mes caresses
Tu trouvais la tendresse
Qui te manque aujourd'hui
N'oublie pas qu'au bout d'une rue déserte
Ma porte te reste ouverte
Viens chasser mon ennui
Moi j'oublierais
Le mal que tu m'as fait
Je me tairais
Pourvu que tu reviennes
Si jamais
Si jamais
Tu pouvais comprendre
Si jamais
Que je reste à t'attendre
Si jamais
Viens, tu serais ma reine
Si jamais
Si jamais
La, la, la, la, la
Si jamais
Si jamais
La, la, la, la, la
Falls jemals
Falls jemals an einem Tag der Trübsal
Es dich plötzlich überkommt, mich wiederzusehen
Falls jemals das Bedauern dich an die Hand nimmt
Folge ihm, zögere nicht, wenn er dich zu mir führt
Ich würde vergessen
Das Leid, das du mir zugefügt hast
Ich würde schweigen
Sofern du zurückkommst
Falls jemals
Falls jemals
Du verstehen könntest
Falls jemals
Dass ich hier auf dich warte
Falls jemals
Komm, du wärst meine Königin
Falls du in der Erinnerung meiner Zärtlichkeiten
Die Zärtlichkeit finden würdest
Die dir heute fehlt
Vergiss nicht, dass am Ende einer einsamen Straße
Meine Tür für dich offen steht
Komm, vertreibe meine Langeweile
Ich würde vergessen
Das Leid, das du mir zugefügt hast
Ich würde schweigen
Sofern du zurückkommst
Falls jemals
Falls jemals
Du verstehen könntest
Falls jemals
Dass ich hier auf dich warte
Falls jemals
Komm, du wärst meine Königin
Falls jemals
Falls jemals
La, la, la, la, la
Falls jemals
Falls jemals
La, la, la, la, la