Voyage jusqu'à toi
Tu es assise devant moi et j'essaie
Je trouve ta trace
Toi qui t'égare à nous chercher
Je ne sais sous quels cieux
Et pour arriver jusqu'a toi
Je traverse des mers de glace
Finalement je t'aperçois là-bas
Tout au fond de tes yeux
Là-bas où tu vis en été
Là-bas où tu m'as oublié
Qu'il est long le voyage jusqu'à toi
Qu'il est long le voyage, attends-moi
J'aurai tous les courages
Aides moi à chasser les orages
Au fond de moi
Qu'il est long le voyage jusqu'à toi
Attends-moi, attends-moi
Tu es assise devant moi
Et j'essaie de sauver la face
Nos regards s'interrogent mais ne se répondent plus
Par-dessus d'inutiles fleurs
Machinalement nos doigts s'enlacent
Pourquoi faisons-nous rêves à part
Pour m'inviter, dis, qu'attends-tu?
Là-bas où tu vis en été
Là-bas où tu m'as oublié
Qu'il est long le voyage jusqu'à toi
Qu'il est long le voyage, attends-moi
Viaje hasta ti
Estás sentada frente a mí y yo intento
Encuentro tu rastro
Tú que te pierdes buscándonos
No sé bajo qué cielos
Y para llegar hasta ti
Cruzo mares de hielo
Finalmente te veo allá lejos
Al fondo de tus ojos
Allá donde vives en verano
Allá donde me olvidaste
Qué largo es el viaje hasta ti
Qué largo es el viaje, espérame
Tendré todo el valor
Ayúdame a ahuyentar las tormentas
Dentro de mí
Qué largo es el viaje hasta ti
Espérame, espérame
Estás sentada frente a mí
Y yo intento salvar las apariencias
Nuestras miradas se interrogan pero ya no se responden
Sobre flores inútiles
Mecánicamente nuestros dedos se entrelazan
¿Por qué soñamos por separado?
Para invitarme, dime, ¿qué esperas?
Allá donde vives en verano
Allá donde me olvidaste
Qué largo es el viaje hasta ti
Qué largo es el viaje, espérame