395px

The Golden Carriage

Salvatore Adamo

Le carosse d'or

Les murs lézardés tristes et sombres
Les murs où se déchirent les ombres
La rue où le ciel n'entre pas
Passe un carrosse d'or et puis s'en va
Soudain les yeux brillent aux fenêtres
Des gosses au visage d'ancêtre
Des chiots que l'on n'allaite pas
Passe un carrosse d'or et puis s'en va
Des pieds nus qui s'écorchent aux pierres
Sur le chemin noir
Mains menues qui se tendent en prière
Vers l'absurde espoir
Où es-tu? Oh! beau carrosse d'or
Reviens-nous, fais-nous rêver encore
À l'île au trésor

Plus rien que le vent et sa plainte
Plus rien les voix se sont éteintes
Les gosses qui ne comprennent pas
Passe un carrosse d'or et puis s'en va
Les vieux ont détourné leurs têtes
Devant l'éternelle défaite
Heureux ceux qui ne savent pas
Passe un carrosse d'or et puis s'en va
Mille fois leurs pieds nus ont saigné
Le long du chemin noir
Mille fois leurs mains ont imploré
Vers un absurde espoir
D'où viens-tu? Oh! beau carrosse d'or
Où mènes-tu, où est l'île au trésor
Serais-tu là mort?
Serais-tu là mort?
Serais-tu là mort?

The Golden Carriage

The cracked walls, sad and dark
The walls where shadows tear apart
The street where the sky doesn't come in
A golden carriage passes by and then goes away
Suddenly, eyes shine at the windows
Kids with ancestral faces
Puppies that are not breastfed
A golden carriage passes by and then goes away
Bare feet that scrape against the stones
On the dark path
Tiny hands reaching out in prayer
Towards absurd hope
Where are you? Oh! beautiful golden carriage
Come back to us, make us dream again
Of the treasure island

Nothing but the wind and its lament
Nothing, the voices have gone silent
Kids who don't understand
A golden carriage passes by and then goes away
The elderly have turned their heads
In front of eternal defeat
Happy are those who don't know
A golden carriage passes by and then goes away
A thousand times their bare feet have bled
Along the dark path
A thousand times their hands have pleaded
Towards an absurd hope
Where do you come from? Oh! beautiful golden carriage
Where do you lead, where is the treasure island
Could you be there dead?
Could you be there dead?
Could you be there dead?

Escrita por: