Suisei (comet)
すいせいはみたこともないけれど
suisei wa mita koto mo nai keredo
おとなになってみれるわけじゃない
otona ni natte mireru wake ja nai
やくそくはそこにはない
yakusoku wa soko ni wa nai
むすうにのびるほうしゃじょうのひかり
musuu ni nobiru houshajou no hikari
ふたしかなもの なぞるようなこのまちで
futashika na mono nazoru you na kono machi de
あの日はなれてしまったのはいまも
ano hi hanarete shimatta no wa ima mo
たいせつなきおく それとあしあとさ
taisetsu na kioku sore to ashiato sa
あのてのひらから なにかがつたわった
ano tenohira kara nanika ga tsutawatta
それがどうかしたように
sore ga douka shita you ni
どこかへきえていった
dokoka e kiete itta
すいせいはみたこともないけれど
suisei wa mita koto mo nai keredo
にじんでゆくひかりのグラデーション
nijinde yuku hikari no GURADE-SHON
あのときやきついてしまった
ano toki yakitsuite shimatta
ゆうぐれのむらさきのそらのように
yuugure no murasaki no sora no you ni
まばたきしたらすぐにかわってく
mabataki shitara sugu ni kawatteku
きみがずっとすきだった
kimi ga zutto suki datta
てにはとれないものがゆめのなかにある
te ni wa torenai mono ga yume no naka ni aru
かぞえきれないほど みのがしていたしゅんかん
kazoekirenai hodo minogashite ita shunkan
そらにいいわけをしてもかわらないだろう
sora ni iiwake wo shitemo kawaranai darou
よわいじぶんなら はじめにわかりたい
yowai jibun nara hajime ni wakaritai
あのてのひらから なにかがつたわった
ano tenohira kara nanika ga tsutawatta
それがふっとしたときに
sore ga futto shita toki ni
おもいだせそうになる
omoidasesou ni naru
ねむれないよるがすぎ あさがきて
nemurenai yoru ga sugi asa ga kite
すんだくうきをすいこんだあとで
sunda kuuki wo suikonda ato de
こころのひとみあけるよ
kokoro no hitomi akeru yo
きみのてを ゆっくりとにぎりしめ
kimi no te wo yukkuri to nigirishime
さかないで つぼみならきをつけて
sakanaide tsubomi nara ki wo tsukete
みまもっていただけさ
mimamotte ita dake sa
いわないでいたけれど
iwanaide ita keredo
なみだでもにじんでいた わかれはグラデーション
namida demo nijinde ita wakare wa GURADE-SHON
ほしはいくつもながれた
hoshi wa ikutsu mo nagareta
こどくとひきがえにでも
kodoku to hikigae ni demo
またあしたをさがせるだろう
mata ashita wo sagaseru darou
Suisei (cometa)
Un cometa que nunca he visto
No es como si pudiera verlo cuando sea adulto
No hay promesas allí
La luz de la estación espacial se extiende en abundancia
En esta ciudad que parece ser incierta
Lo que se separó ese día todavía es
Un recuerdo importante, junto con las huellas
Algo se transmitió desde esa palma de la mano
Como si eso fuera lo correcto
Se desvaneció en algún lugar
Un cometa que nunca he visto
La graduación de la luz se desdibuja
En ese momento, se quemó
Como el cielo morado del atardecer
Si parpadeas, cambiará de inmediato
Siempre te he amado
Hay algo inalcanzable en los sueños
En el momento en que lo pasé por alto
Incluso si das excusas al cielo, no cambiará
Si eres débil, primero quieres entender
Algo se transmitió desde esa palma de la mano
Cuando eso sucedió de repente
Parece que puedo recordarlo
Las noches en vela pasan, llega la mañana
Después de inhalar el aire claro
Abro los ojos de mi corazón
Agarro lentamente tu mano
No te rindas, cuida los brotes
Solo estaba observando
Aunque no lo dije
Incluso las lágrimas se desdibujaron, la despedida es graduación
Las estrellas han pasado muchas veces
A cambio de soledad
Mañana, seguramente podré buscar de nuevo