395px

Bandoleira

Samantha Machado

Bandoleira

Lenço de seda no pescoço
Ouro e metais tão preciosos, seus adornos
De cores vibrantes enfeitavam símbolos de resistência
Personificando rebeldia à opressão do estado
E não traziam almas puras
Tampouco eram pequenas ou vulgares
Mas tinham sonhos grandes
No cangaço, o preço que se paga é alto
E a recompensa
Sempre foi maior do que a fama por seu orgulho próprio
E canta forte, canta alto seu grito de liberdade
Como fazem os filhos do sertão
E dança Maria Bonita com o vestido floreado
E seu grande amado Lampião
Bandoleira

E quem ousar tomar à minha terra, o meu chão de poeira
Entre o chapéu estrelado e o punhal
Alumiando a noite fria e traiçoeira
A bandoleira
Sempre atenta à barricata de seus ideais
O fim da história é trágico
Mas vai com a cara e a coragem sem cansar
Com o pé na estrada
Viajante lúcida na caminhada que o incontestável destino lhe impôs
Bandoleira

Bandoleira

Zijde sjaal om mijn nek
Goud en metalen zo kostbaar, jouw versieringen
Met levendige kleuren versierden ze symbolen van verzet
Personifieerden rebelse geest tegen de onderdrukking van de staat
En ze brachten geen pure zielen mee
Evenmin waren ze klein of vulgair
Maar ze hadden grote dromen
In het cangaço is de prijs die je betaalt hoog
En de beloning
Was altijd groter dan de roem om je eigen trots
En zing luid, zing sterk je schreeuw om vrijheid
Zoals de kinderen van het sertão doen
En dans Maria Bonita in je bloeiende jurk
En je grote geliefde Lampião
Bandoleira

En wie het waagt mijn land, mijn stoffige grond te nemen
Tussen de sterrencap en de dolk
Verlicht de koude en verraderlijke nacht
De bandoleira
Altijd waakzaam voor de barricade van haar idealen
Het einde van het verhaal is tragisch
Maar gaat met moed en durf door zonder te vermoeien
Met de voet op de weg
Duidelijke reiziger in de tocht die het onbetwistbare lot haar oplegde
Bandoleira

Escrita por: Samantha Machado