Império Serrano - Samba-Enredo 1999
UMA RUA CHAMADA BRASIL
Em busca de um novo Eldorado viajei
Pro melhor lugar do mundo
Fui tentar a minha sorte na 46,
E ao chegar
Encontrei aventureiros
Gente deste mundo inteiro
Na terra do Tio Sam
Vi o jeito brasileiro
Na grande maçã
Há esperança de um novo amanhã
Bate forte coração eu sei
É difícil ser um rei
Longe da terra natal
Mas eu não perdi a fé, lutei
Pra curar a solidão
Eu rezei na catedral (bis)
Fui chamado afro-brasileiro
Pra ganhar algum dinheiro
Fui muambeiro, engraxate, fui garçom
Me encantei com os diamantes
O teatro é pura emoção
Foi tão bom
Nessa cidade vi amor, fraternidade
Mas a saudade fez meu peito balançar
Mãe baiana
Foi sua carta que me fez voltar (bis)
Lá vou eu de verde e branco, feliz
A serrinha é meu encanto, meu país
Parabéns Carmem Miranda que conseguiu
Mesmo distante não deixar de ser Brasil (bis)
Império Serrano - Samba-Enredo 1999
EEN STRAAT GENOEMD BRAZILIË
Op zoek naar een nieuw Eldorado reisde ik
Naar de beste plek ter wereld
Ik probeerde mijn geluk op de 46,
En bij aankomst
Vond ik avonturiers
Mensen van over de hele wereld
In het land van oom Sam
Zag ik de Braziliaanse stijl
In de grote appel
Er is hoop op een nieuwe morgen
Sla hard, hart, ik weet
Het is moeilijk om een koning te zijn
Ver weg van het vaderland
Maar ik heb mijn geloof niet verloren, vocht
Om de eenzaamheid te genezen
Ik bad in de kathedraal (bis)
Ik werd afro-Braziliaan genoemd
Om wat geld te verdienen
Ik was een handelaar, schoenpoetser, ober
Ik raakte betoverd door de diamanten
Het theater is pure emotie
Het was zo mooi
In deze stad zag ik liefde, broederschap
Maar de heimwee deed mijn hart trillen
Moeder uit Bahia
Het was jouw brief die me deed terugkeren (bis)
Daar ga ik, in groen en wit, gelukkig
De Serrinha is mijn betovering, mijn land
Gefeliciteerd Carmem Miranda, die het voor elkaar kreeg
Zelfs op afstand niet te vergeten dat ik Braziliaan ben (bis)