Porto da Pedra - Samba-Enredo 2023
[Enredo: A Invenção da Amazônia - Um Delírio do Imaginário de Julio Verne]
Sou Porto da Pedra, faço samba por amor
Vim de São Gonçalo mostrar meu valor
Sou Porto da Pedra, faço samba por amor
Vim de São Gonçalo mostrar meu valor
Warrãna-rarae, warrãna-rarae
Mari-nawa-kenadê
Ecoam tambores na floresta
Porto da Pedra, é nossa hora de vencer
Warrãna-rarae, warrãna-rarae
Mari-nawa-kenadê
Ecoam tambores na floresta
Porto da Pedra, é nossa hora de vencer
Sou um servo do delírio
O senhor do imaginário
Fui o bálsamo do tempo
Luz de toda inspiração eu sou
Sou o remo da jangada
Rumo à terra inexplorada
Onde Deus fez a morada
Pele imaculada que restou da criação
Eita, lar dos homens bons
Deito em leito Solimões
Eita, lar dos homens bons
Deito em leito Solimões
Escute o grito que ecoa na floresta
Misture o visgo verdejante e o metal
Eu sou a lágrima de prata
O brilho da Lua na mata
Jurupari e bicho folharal
Escute o grito que ecoa na floresta
Misture o visgo verdejante e o metal
Eu sou a lágrima de prata
O brilho da Lua na mata
Onde o curumim vira animal
É Amazona, é mulher, bravura
É caruana e o poder da cura
O arco da Piracema, flecha do amor do poema
Lança pra eternizar cultura
Luzes, bandeirinhas e paixões
Boto sedutor de igarapés
Zarpa jangadeiro de emoções
Os xamãs, caboclos e pajés
O dom de proteger seringueiras
Matitas Pereiras, Chicos e irmãs desse lugar
A missão mais deslumbrante
Por esse rio-mar
Warrãna-rarae, warrãna-rarae
Mari-nawa-kenadê
Ecoam tambores na floresta
Porto da Pedra, é nossa hora de vencer
Warrãna-rarae, warrãna-rarae
Mari-nawa-kenadê
Ecoam tambores na floresta
Porto da Pedra, é nossa hora de vencer
Sou um servo do delírio
O senhor do imaginário
Fui o bálsamo do tempo
Luz de toda inspiração eu sou
Sou o remo da jangada
Rumo à terra inexplorada
Onde Deus fez a morada
Pele imaculada que restou da criação
Eita, lar dos homens bons
Deito em leito Solimões
Eita, lar dos homens bons
Deito em leito Solimões
Escute o grito que ecoa na floresta
Misture o visgo verdejante e o metal
Eu sou a lágrima de prata
O brilho da Lua na mata
Jurupari e bicho folharal
Escute o grito que ecoa na floresta
Misture o visgo verdejante e o metal
Eu sou a lágrima de prata
O brilho da Lua na mata
Onde o curumim vira animal
É Amazona, é mulher, bravura
É caruana e o poder da cura
O arco da Piracema, flecha do amor do poema
Lança pra eternizar cultura
Luzes, bandeirinhas e paixões
Boto sedutor de igarapés
Zarpa jangadeiro de emoções
Os xamãs, caboclos e pajés
O dom de proteger seringueiras
Matitas Pereiras, Chicos e irmãs desse lugar
A missão mais deslumbrante
Por esse rio-mar
Warrãna-rarae, warrãna-rarae
Mari-nawa-kenadê
Ecoam tambores na floresta
Porto da Pedra, é nossa hora de vencer
Warrãna-rarae, warrãna-rarae
Mari-nawa-kenadê
Ecoam tambores na floresta
Porto da Pedra, é nossa hora de vencer
Porto da Pedra, é nossa hora de vencer
Porto da Pedra, é nossa hora de vencer
Porto da Pedra (warrãna-rarae, warrãna-rarae)
Porto da Pedra - Samba-Enredo 2023
[Tema: La invención de la Amazonía - Una fantasía del imaginario de Julio Verne]
Soy Porto da Pedra, hago samba por amor
Vengo de São Gonçalo a mostrar mi valía
Soy Porto da Pedra, hago samba por amor
Vengo de São Gonçalo a mostrar mi valía
Warrãna-rarae, warrãna-rarae
Mari-nawa-kenadê
Resuenan tambores en la selva
Porto da Pedra, es nuestro momento de vencer
Warrãna-rarae, warrãna-rarae
Mari-nawa-kenadê
Resuenan tambores en la selva
Porto da Pedra, es nuestro momento de vencer
Soy siervo de la fantasía
El señor del imaginario
Fui el bálsamo del tiempo
Luz de toda inspiración soy yo
Soy el remo de la balsa
Rumbo a la tierra inexplorada
Donde Dios hizo morada
Piel inmaculada que quedó de la creación
Eita, hogar de los hombres buenos
Descanso en lecho Solimões
Eita, hogar de los hombres buenos
Descanso en lecho Solimões
Escucha el grito que resuena en la selva
Mezcla la viscosidad verde y el metal
Soy la lágrima de plata
El brillo de la Luna en la selva
Jurupari y bicho foliar
Escucha el grito que resuena en la selva
Mezcla la viscosidad verde y el metal
Soy la lágrima de plata
El brillo de la Luna en la selva
Donde el niño se convierte en animal
Es Amazona, es mujer, bravura
Es caruana y el poder de la cura
El arco de la Piracema, flecha del amor del poema
Lanza para eternizar cultura
Luces, banderitas y pasiones
Boto seductor de arroyos
Zarpa jangadeiro de emociones
Los chamanes, caboclos y pajés
El don de proteger seringales
Matitas Pereiras, Chicos e hermanas de este lugar
La misión más deslumbrante
Por este río-mar
Warrãna-rarae, warrãna-rarae
Mari-nawa-kenadê
Resuenan tambores en la selva
Porto da Pedra, es nuestro momento de vencer
Warrãna-rarae, warrãna-rarae
Mari-nawa-kenadê
Resuenan tambores en la selva
Porto da Pedra, es nuestro momento de vencer
Soy siervo de la fantasía
El señor del imaginario
Fui el bálsamo del tiempo
Luz de toda inspiración soy yo
Soy el remo de la balsa
Rumbo a la tierra inexplorada
Donde Dios hizo morada
Piel inmaculada que quedó de la creación
Eita, hogar de los hombres buenos
Descanso en lecho Solimões
Eita, hogar de los hombres buenos
Descanso en lecho Solimões
Escucha el grito que resuena en la selva
Mezcla la viscosidad verde y el metal
Soy la lágrima de plata
El brillo de la Luna en la selva
Jurupari y bicho foliar
Escucha el grito que resuena en la selva
Mezcla la viscosidad verde y el metal
Soy la lágrima de plata
El brillo de la Luna en la selva
Donde el niño se convierte en animal
Es Amazona, es mujer, bravura
Es caruana y el poder de la cura
El arco de la Piracema, flecha del amor del poema
Lanza para eternizar cultura
Luces, banderitas y pasiones
Boto seductor de arroyos
Zarpa jangadeiro de emociones
Los chamanes, caboclos y pajés
El don de proteger seringales
Matitas Pereiras, Chicos e hermanas de este lugar
La misión más deslumbrante
Por este río-mar
Warrãna-rarae, warrãna-rarae
Mari-nawa-kenadê
Resuenan tambores en la selva
Porto da Pedra, es nuestro momento de vencer
Warrãna-rarae, warrãna-rarae
Mari-nawa-kenadê
Resuenan tambores en la selva
Porto da Pedra, es nuestro momento de vencer
Porto da Pedra, es nuestro momento de vencer
Porto da Pedra, es nuestro momento de vencer
Porto da Pedra (warrãna-rarae, warrãna-rarae)
Escrita por: Arnaldo Bigode / Celinho Baiano / Claudinha Sing / Fabio LS / Karina Porto / Marcão / Pedro Dentinho / Rejane França / Robinho Porto / Vadinho / Zé Alex.