Es war einmal...
Hoch hinter den Terror-Bergen,
Bei den sieben Terror-Zwergen
Dreh´n Großmütterchen und Hirten,
Kleinkinder und Greise
Junge Frau´n und hag´re Männer
Auf ganz heimtückische Art und Weise
Die Achse des Bösen;
Nur ein Krieg kann uns vom Krieg erlösen:
Wieder das Irak-Programm,
Die abgefuckte Game-Show,
In der dieser Clown mit Cowboyhut
Verkleidet Leute umbringt,
Während ihm ein Convoy Vollidioten
Patriotisch zuwinkt,
Und man fragt sich, warum niemand merkt,
Daß dieser Clown nach Hitler stinkt.
Bevor mich Euer Gleichschritt packt
Und ihr mich im Schlaf einsackt
Zünde ich Eure Paläste an:
Ich werde Taliban.
Deutsche Helden, deutscher Boden,
Deutsche Dreckskasernen:
Von Vietnam zur Gegenwart,
Vom White House zu den Sternen
Helfen unsre Jungs beim Auslaufen
Der Terrorwellenbrecher,
Schützen deutsche Bi-Ba-Butzemänner
John Waynes Kriegsverbrecher.
Bevor mich Euer Gleichschritt packt
Und ihr mich im Schlaf einsackt
Zünde ich Eure Paläste an:
Ich werde Taliban.
Ami,
Ami go home! *2
Siehst Du dort den Bullen?
Sieh in ihm nicht die Person
Die eine Frau, ein Haus, zwei Kinder hat,
Sieh in ihm die Funktion.
Siehst Du die Soldaten?
Die, die schießen und nicht fragen?
Lieber Gott, lass sie noch mehr von ihnen
Tot nach Hause tragen.
Kommt wieder nach Heidelberg,
Wir schicken zur Begrüßung
Nicht nur einen, nicht nur zwei,
Nicht drei, wir bringen einen LKW
Mit Brandsätzen und Cocktailflaschen
Rauchbomben und Baumarkttaschen
Damit jede Sau krepiert,
Die man in Deutschland stationiert.
Eure Charlton Heston-Fratzen
Haben hier soviel verloren
Wie die Triso-Fressen unserer
Bundesdeutschen Glatzen
Auf der Arschloch-Skala
Könnt ihr obermegamäßig punkten,
Bomberjacke, Ami-Frack:
Ein und das selbe Fascho-Pack.
Bevor mich Euer Gleichschritt packt
Und ihr mich im Schlaf einsackt
Zünde ich Eure Paläste an:
Ich werde Taliban.
Er was eens...
Ver weg achter de terreurbergen,
Bij de zeven terreur-dwergen
Draaien grootmoeders en herders,
Klein kinderen en ouderen
Jonge vrouwen en magere mannen
Op een heel slinkse manier
De as van het kwaad;
Slechts een oorlog kan ons van de oorlog bevrijden:
Weer het Irak-programma,
De verknipte spelshow,
Waarin deze clown met cowboyhoed
Verkleed mensen ombrengt,
Terwijl een konvooi vol idioten
Patriottisch naar hem zwaait,
En je vraagt je af waarom niemand het doorheeft,
Dat deze clown naar Hitler ruikt.
Voordat jullie in jullie gelijke pas me pakken
En me in mijn slaap inpakken
Steek ik jullie paleizen in brand:
Ik word Taliban.
Duitse helden, Duitse grond,
Duitse rotkazernes:
Van Vietnam tot nu,
Van het Witte Huis naar de sterren
Helpen onze jongens bij het aflopen
Van de terreurgolven,
Beschermen Duitse Bi-Ba-Butzemannen
John Waynes oorlogsmisdadigers.
Voordat jullie in jullie gelijke pas me pakken
En me in mijn slaap inpakken
Steek ik jullie paleizen in brand:
Ik word Taliban.
Ami,
Ami ga naar huis! *2
Zie je daar de agent?
Zie in hem niet de persoon
Die een vrouw, een huis, twee kinderen heeft,
Zie in hem de functie.
Zie je de soldaten?
Die, die schieten en niet vragen?
Lieve God, laat ze er nog meer van
Dood naar huis dragen.
Kom terug naar Heidelberg,
We sturen ter verwelkoming
Niet maar één, niet maar twee,
Niet drie, we brengen een vrachtwagen
Met molotovcocktails en flessen
Rookbommen en bouwmarktzakken
Zodat elke sukkel krepeert,
Die in Duitsland is gestationeerd.
Jullie Charlton Heston-gezichten
Hebben hier net zoveel verloren
Als de Triso-monden van onze
Duitse kaalgeschoren.
Op de klootzak-schaal
Kunnen jullie mega-punten,
Bomberjack, Ami-jack:
Een en hetzelfde fascistenpak.
Voordat jullie in jullie gelijke pas me pakken
En me in mijn slaap inpakken
Steek ik jullie paleizen in brand:
Ik word Taliban.