A Boa Informação
Vem do sudão ou de atenas, ou de um lugar mais clichê
Vem captada em antenas ou no capital 5g
Virá de livros rebeldes, profana-apócrifa-fonte
Uns quererão que ela vergue, outros, seu próprio desmonte
Mas chegará subterraneamente ou num disco voador
Com nitidez reluzente ou imersa no torpor
No ponto exato entre a dor e o que restar de todo amor
Recebo, na glória, teu corpo em mim que se conclua
Recebo-te, in memorian, e por ti rogo aleluias
Recebo agora, teu manto da antevisão
Recebo-te, agora: Me cubra, boa informação!
La Buena Información
Viene del Sudán o de Atenas, o de un lugar más cliché
Viene captada en antenas o en la capital 5g
Vendrá de libros rebeldes, profana-apócrifa-fuente
Algunos querrán que se doble, otros, su propio desmonte
Pero llegará subterráneamente o en un platillo volador
Con nitidez reluciente o sumergida en el letargo
En el punto exacto entre el dolor y lo que quede de todo amor
Recibo, en la gloria, tu cuerpo en mí que se concluya
Te recibo, in memoriam, y por ti ruego aleluyas
Recibo ahora, tu manto de la previsión
Te recibo, ahora: ¡Cúbreme, buena información!