Saaressa On Aina Sunnuntai
Rauhallinen hetki kello puoli kaks
Laituri radio mä
Voiko kesäpäivän tehdä rennommaks
Tokkopa en edes yritä
Lokki nappaa kalan joka kiroo säkää saitaa
Vesi jotain kakskytviis on kai
Muurahainen rakennuttaa kekoa ja aitaa
Saaressa on aina sunnuntai
Kuohuviinipullon nostan vedestä
Se sopivaksi viilentynyt on
Painon piti kivi mä tartun edestä
Pieni tuuli niittää kaislikon
Ehkä haen kottikärrylastillisen puita
Koira jyrsii luuta jonka sai
Pilvetöntä taivasta on enemmän kuin muita
Saaressa on aina sunnuntai
Siimaleikkurista tehoja uupuu
Eikä bensaa oo tai tonkkaa
Ei nynny korjaaja puhelimeen vastaa
No minä vedän lonkkaa
Vanha mercury on ruostunut puhki
Enkä jaksais huoltoon soutaa
Laiska larsson nyrkkipajan hanu
Soittaa takaisin kun joutaa
Jos joutaa
Saaressa on aina sunnuntai
Rauhallinen hetki kello sanoi kuus
Lakkasi myös sääski ainoa
Alkuilta venyy kuin amatöörin blues
Ei harmoniaa vihu vainoa
Ehkä pistän saunan mutta kiiruhda en suotta
Onni lienee pian ohi
Vai voisko tämä jatkua sen satakunta vuotta
Saaressa on aina sunnuntai
Siimaleikkurista tehoja uupuu
Eikä bensaa oo tai tonkkaa
Ei nynny korjaaja puhelimeen vastaa
No minä vedän lonkkaa
Vanha mercury on ruostunut puhki
Enkä jaksais huoltoon soutaa
Laiska larsson nyrkkipajan hanu
Soittaa takaisin kun joutaa
Jos joutaa
Ruoho kasvakoot villiintykööt horsmat
Minä pidän poutaa
Saaressa on aina sunnuntai
Siempre es domingo en la isla
Momento tranquilo, son las dos en punto
En el muelle con la radio
¿Se puede hacer más relajado un día de verano?
Dudo que lo intente siquiera
Una gaviota atrapa un pez que maldice su suerte
El agua debe estar a unos veinticinco grados
Una hormiga construye su hormiguero y valla
Siempre es domingo en la isla
Levanto una botella de espumante del agua
Ha alcanzado la temperatura perfecta
Con esfuerzo levanto una piedra delante de mí
Una ligera brisa corta las cañas
Quizás traiga un carretillada de leña
El perro roe un hueso que encontró
El cielo despejado es más común que otros
Siempre es domingo en la isla
La cortadora de hilo no tiene suficiente potencia
No hay gasolina ni tanque
El mecánico cobarde no contesta el teléfono
Así que me tomo un descanso
El viejo Mercury está oxidado y agujereado
No tengo ganas de remar hasta el taller
El perezoso Larsson, el dueño de la herrería
Devolverá la llamada cuando tenga tiempo
Si tiene tiempo
Siempre es domingo en la isla
Momento tranquilo, son las seis en punto
Incluso el único mosquito se detuvo
La tarde se alarga como un blues amateur
No hay armonía, solo la persecución
Quizás encienda la sauna, pero no tengo prisa
La felicidad pronto se acabará
¿O podría esto continuar por unos cien años más?
Siempre es domingo en la isla
La cortadora de hilo no tiene suficiente potencia
No hay gasolina ni tanque
El mecánico cobarde no contesta el teléfono
Así que me tomo un descanso
El viejo Mercury está oxidado y agujereado
No tengo ganas de remar hasta el taller
El perezoso Larsson, el dueño de la herrería
Devolverá la llamada cuando tenga tiempo
Si tiene tiempo
Que la hierba crezca y las malas hierbas se expandan
Yo disfrutaré del buen tiempo
Siempre es domingo en la isla