The End of the Day - Tema de Gosatei
Nemuri ni tsuku mae kasuka na itami nara
Kowashita koi ima mo hahen no mama
Fukai yori ni magireru hodo tooku nai
Toiki dake de kazaritaku nai kioki
Ukitatsu kokoro ga kowaku natta dake
Jibun ga mienaku narisou de
Ano moeru you na hibi
Sayounara to senaka mukete tojikometa
Nani ga tarinakute doko de machigaete
Dono gurai tsuyogatte ita no
Mada deguchi no mienai
Meiro no mannaka de hiza wo kakaete iru
Mado no soto no kehai yoru ga toori sugiru
Toki wo modosu koto wa dekinai kara
Awai iro no gikochinai yume no you ni
Kyou to ashita no sukima de nayanderu
Ooku wo motomete kizutsuketaku nai
Sonna kotoba de nigeta dake
Ima jibun no yowasa wo
Kakusu yori mo massugu ni uketomete
Tarinakkata mono machiageta basho mo
Kakusa na itami ga oshiete iru
Sou yoru ga uchiakeru tabi
Atarashii jibun wo sagashite arukidasu.
El Fin del Día - Tema de Gosatei
Antes de caer en el sueño, si es un dolor leve
El amor roto, aún en pedazos
No tan lejos como para escapar de lo profundo
Solo con suspiros, no quiero adornar los recuerdos
Mi corazón flotante se volvió frágil
Sintiendo que no puedo verme a mí mismo
Días ardientes como ese
Diciendo adiós, dándole la espalda y encerrándolos
¿Qué me faltaba? ¿Dónde me equivoqué?
¿Hasta qué punto estaba fingiendo ser fuerte?
Todavía no veo la salida
En medio del laberinto, sosteniendo mis rodillas
La sensación fuera de la ventana, la noche pasa demasiado rápido
No puedo volver atrás en el tiempo
Como un sueño de un color pálido e incómodo
Preocupándome entre el hoy y el mañana
Buscando mucho, no quiero lastimar
Solo escapé con esas palabras
Ahora, en lugar de ocultar mi debilidad
Acepto directamente
Lo que faltaba, el lugar donde me equivoqué
El dolor oculto me está enseñando
Sí, cada vez que la noche se despeja
Busco un nuevo yo y comienzo a caminar