No Junjou Na Kanjou
壊れるほど愛しても
Kowareru hodo aishitemo
三分の一も伝わらない
Sanbun no ichi mo tsutawaranai
純情な感情はからまわり
Junjou na kanjou wa karamawari
I love youさえ言えないでいるmy heart
I love you sae ienaideiru my heart
長く眠れない夜が君へと思う
Nagaku nemureani yoru ga kimi e to omou
それは恋なんですと囁くよ
Sore wa koi nan desu to sasayaku yo
とめどなく語り泣ける揺れる灯火は
Tomedonaku katari nakeru yureru todou wa
微熱混じりのため息へと変わる
Binetsu majiri no tameiki e to kawaru
Give me smile and shine days
Give me smile and shine days
君のsmileで
Kimi no smile de
凍えつく夜寒さのもgoodこらえられる
Itetsuku yoru samusa no mo good koraerareru
壊れるほど愛しても
Kowareru hodo aishitemo
三分の一も伝わらない
San bun no ichi mo tsutawaranai
純情な感情はからまわり
Junjou na kanjou wa karamawari
I love youさえ言えないでいるmy heart
I love you sae ienaideiru my heart
真夏の雨のように渇いた肌
Mannatsu no ame no you ni kawaita suhada
潤す君の笑顔が眩しくて
Uruosu kimi no egao ga mabushikute
Give me a smile and shiny days
Give me a smile and shiny days
急にすまさないで
Kyuu ni sumasanaide
どんなに困難で難関な壁も超えるから
Donna ni konnan de nankan na kabe mo koeru kara
どれだけ君を愛したら
Dore dake kimi wo aishitara
この想い届くのだろう
Kono omoi todoku no darou
見つめられると言えない
Mitsumerareru to ienai
言葉が宙に舞う
Kotoba ga chuu ni mau
離れれば離れるほど
Hanarereba hanareru hodo
愛しい人だと気づく
Itoshii hito da to kizuku
求めれば求めるほどに
Motomereba motomeru hodo ni
切ない距離を感じてるmy heart
Setsunai kyori wo kanjiteru my heart
Give me smile and shine days
Give me smile and shine days
Gimme me smile and nice days
Gimme me smile and nice days
もしもこの腕君と石会えたなら
Moshi mo kono ude kimi to ishi aeta nara
どれだけ君を愛したら
Dore dake kimi wo aishitara
この想い届くのだろう
Kono omoi todoku no darou
夢の中では確かに
Yume no naka de wa tashikani
言えたはずなのに
Ieta hazu na noni
壊れるほど愛しても
Kowareru hodo aishetemo
三分の一も伝わらない
San bun no ichi mo tsutawaranai
純情な感情はからまわり
Junjou na kanjou wa karamawari
I love youさえ言えないでいるmy heart
I love you sae ienaideiru my heart
My heart
My heart
Sentimientos Puros de Inocencia
Aunque te ame hasta romperme
No se transmite ni un tercio de ese sentimiento
Los sentimientos puros de inocencia se enredan
Incluso no puedo decir 'te amo', mi corazón
Las noches en las que no puedo dormir pensando en ti
Me susurran que esto es amor
Las lágrimas fluyen interminables al hablar
La luz titilante se convierte en suspiros mezclados con fiebre
Dame una sonrisa y días brillantes
Con tu sonrisa
Puedo soportar incluso el frío de las noches congeladas
Aunque te ame hasta romperme
No se transmite ni un tercio de ese sentimiento
Los sentimientos puros de inocencia se enredan
Incluso no puedo decir 'te amo', mi corazón
Tu sonrisa que humedece mi piel reseca
Es tan deslumbrante
Dame una sonrisa y días brillantes
No te vayas repentinamente
Porque puedo superar cualquier dificultad, cualquier obstáculo
¿Cuánto más debo amarte
Para que estos sentimientos te alcancen?
No puedo decir nada cuando me miras
Las palabras flotan en el aire
Cuanto más nos alejamos
Más me doy cuenta de lo querido que eres
Cuanto más te busco
Siento la dolorosa distancia en mi corazón
Dame una sonrisa y días brillantes
Dame una sonrisa y días agradables
Si tan solo pudiera encontrarme contigo en este abrazo
¿Cuánto más debo amarte
Para que estos sentimientos te alcancen?
En mis sueños, seguramente
Debería haber podido decirlo
Aunque te ame hasta romperme
No se transmite ni un tercio de ese sentimiento
Los sentimientos puros de inocencia se enredan
Incluso no puedo decir 'te amo', mi corazón
Mi corazón