Personne Avant Toi
Les heures que je passe avec toi
Vont plus vite qu'un torrrent, ....
Plus vite que les chutes du Niagara,
Que le feu des volcans ...
Tendresse-moi, ... moi,
Comme tu sais si bien le faire.
Tendresse-moi, ... moi,
C'est une première !
Personne avant toi
Ne m'a troublée comme ça
Ahah ... ahah
Coupe ton moteur
Laisse filer les heures
Pour moi ... ahah
Personne avant toi
N'a déroulé ses bras
Sur moi ... ahah
Avec autant de feu
qu'il y a dans tes yeux
Ahah ... ahah
Ça roule un peu dans tous les sens
Le bonheur avec toi
La fille qui rêvait en permanence
Se réveille dans tes bras ...
Tendresse-moi, ... moi,
Tu as débloqué ma vie .
Tendresse-moi, ... moi,
Tu es mon Messie !
Personne avant toi
Ne m'a troublée comme ça
Ahah ... ahah
Coupe ton moteur
Laisse filer les heures
Pour moi ... ahah
Personne avant toi
N'a déroulé ses bras
Sur moi ... ahah
Avec autant de feu
qu'il y a dans tes yeux
Nadie Antes Que Tú
Las horas que paso contigo
Van más rápido que un torrente, ...
Más rápido que las cataratas del Niagara,
Que el fuego de los volcanes ...
Abrázame con ternura, ... a mí,
Como sabes hacerlo tan bien.
Abrázame con ternura, ... a mí,
¡Es la primera vez!
Nadie antes que tú
Me ha perturbado de esta manera
Ajá ... ajá
Apaga tu motor
Deja que las horas pasen
Por mí ... ajá
Nadie antes que tú
Ha extendido sus brazos
Sobre mí ... ajá
Con tanto fuego
como hay en tus ojos
Ajá ... ajá
Todo va un poco en todas direcciones
La felicidad contigo
La chica que soñaba constantemente
Despierta en tus brazos ...
Abrázame con ternura, ... a mí,
Has desbloqueado mi vida.
Abrázame con ternura, ... a mí,
¡Eres mi Mesías!
Nadie antes que tú
Me ha perturbado de esta manera
Ajá ... ajá
Apaga tu motor
Deja que las horas pasen
Por mí ... ajá
Nadie antes que tú
Ha extendido sus brazos
Sobre mí ... ajá
Con tanto fuego
como hay en tus ojos