395px

La Cura Que Viene de la Tierra

Sandro Ferraz

A Cura Que Vem da Terra

Todo coberto de palha
O rei jêje chegou
Eis o senhor da cura!
Vem, meu velho! Ajuberô!

Raio inclemente de Daomé
Sol incandescente no xaxará
Vem cicatrizado da cabeça aos pés
E amparado pela rainha do mar

Abawô ao filho de Nanã!
Divindade Aníon!
Oh, pai xapanã
Atotô, Omolu! Sapatá, vodum
Ele é união e são tantos em só um!

Ferido pela aparência
Supera o desprezo
Forja a consciência
É luz do Sol e da terra
Evoca o sagrado ornado de pérolas
Ao toque do opanijé
Saúde ao povo de axé
E chama pro Olubajé
A gente guerreira da comunidade
Que é de verdade, vem na cauda do pavão
Por liberdade, desmascara a negação

Eu acredito na força do Obaluaiê!
Meu orixá vai me proteger
É o meu guia, a luz do meu lugar!
Tinga, a vitória vai chegar!

La Cura Que Viene de la Tierra

Todo cubierto de paja
El rey jêje llegó
¡He aquí el señor de la cura!
¡Ven, viejo! ¡Ajuberô!

Rayo inclemente de Daomé
Sol incandescente en el xaxará
Viene cicatrizado de la cabeza a los pies
Y apoyado por la reina del mar

¡Abawô al hijo de Nanã!
¡Divinidad Aníon!
Oh, padre xapanã
Atotô, Omolu! Sapatá, vodum
¡Él es unión y son tantos en uno solo!

Herido por la apariencia
Supera el desprecio
Forja la conciencia
Es luz del Sol y de la tierra
Evoca lo sagrado adornado de perlas
Al toque del opanijé
Salud al pueblo de axé
Y llama al Olubajé
La gente guerrera de la comunidad
Que es de verdad, viene en la cola del pavo real
Por libertad, desmascara la negación

¡Yo creo en la fuerza del Obaluaiê!
¡Mi orixá me va a proteger!
¡Es mi guía, la luz de mi lugar!
¡Tinga, la victoria va a llegar!

Escrita por: Andy Lee, Vinicius Brito, Victor Nascimento